اپرای آیدا (II)

اپرای آیدا در کشورهای آمریکای لاتین و آمریکای جنوبی (۱۸۷۳)، ایالات متحده (۱۸۷۳،۱۸۸۶، ۱۹۴۹)، آلمان (۱۸۷۴)، اسپانیا (۱۸۷۴)، اتریش (۱۸۷۴)، مجارستان (۱۸۷۵)، لهستان (۱۸۷۵)، فرانسه (۱۸۷۶)، روسیه (۱۸۷۵)، پراگ (۱۸۷۵)، انگلستان (۱۸۷۶)، موناکو (۱۸۷۷)، استرالیا (۱۸۷۷)، سوئد (۱۸۸۰) و برزیل (۱۸۸۶) نیز اجرا شد.

در تمرین های اجرای سال ۱۸۸۶ در شهر ریو دو ژنیرو، در برزیل، بازیگران ایتالیایی، پیوسته، با رهبر محلی و بی کفایت خود درگیری داشتند. تماشاچیان حتی کار رهبرهای جایگزین را نیز نپسندیدند و به آنها راضی نشدند.

آرتورو توسکانینی در آن زمان ۱۹ سال داشت و نوازنده ویلونسل و همچنین دستیار مدیر کر بود که به ناچار قانع شد که رهبری اجرا را بر عهده بگیرد؛ توسکانینی کل اپرا را از حفظ رهبری کرد که بسیار هم موفقیت آمیز بود و آغازی شد برای موفقیت های بعدی او.

اپرای آیدا بار دیگر به رهبری توسکانینی اجرا شد. اما این اجرا که به صورت کنسرت بود در سال ۱۹۴۹ و در نیویورک صورت گرفت و به دلیل طولانی بودن آن، ابتدا، در شبکه ان بی سی در دو نوبت پخش شد و سپس به صوت نوار ویدئویی در اختیار علاقه مندان به این اثر قرار گرفت.

audio file قسمتی از اپرای آیدا را بشنوید

اپرای آیدا هنوز هم یکی از آثار اصلی رپرتوار استاندارد اپرا است و اپرای شماره سیزدهم لیست اپراهای پر اجرا در سراسر دنیاست. تا سال ۲۰۰۷، تنها اپرای متروپلیتن، هزار و صد بار این اثر را اجرا نموده است. بدین ترتیب، آیدا پس از لا بوهم دومین اپرایی است که در متروپلیتن بیشترین اجرا را داشته است.

زمان دقیق رخ دادن ماجرای اپرا به طور دقیق مشخص نشده است و نمی توان زمانی را بهتر از مصر باستان برایش در نظر گرفت. مریت تلاش زیادی کرد تا در نخستین اجرا، صحنه و لباس ها را اصیل از آب در آورد. با توجه به سبک های هنری پایدار در تاریخ سه هزار ساله مصر باستان، لازم نیست که برای اجرای یک اپرا به دنبال بازه زمانی خاصی از این تاریخ گسترده بگردیم.

خلاصه اپرای آیدا

آیدا یک شاهزاده اتیوپیایی است که اسیر و به مصر آورده شده است. رادامس، فرمانده ارتش فرعون بر سر دو راهیِ عشقش به آیدا و وفاداری به فرعون مانده است. داستان با عشق یک طرفه آمنریس، دختر فرعون به رادامس، پیچیده تر نیز می گردد. از طرفی آیدا نیز پنهانی عاشق رادامس است. جنگ با اتیوپی غیر قابل اجتناب است و رادامس هم مشتاق است تا فرماندهی آن را بر عهده گیرد تا هم خوش خدمتی کرده باشد و هم به عشقش برسد.

audio file قسمتی از اپرای آیدا را بشنوید

رادامس پیروز از میدان جنگ به کشورش باز می گردد و طبق گفته شاه مصر پاداش او هر آنچه که بخواهد است. رادامس هم تقاضا می کند که تمامی اسیران را آزاد کنند که این خواسته اگرچه با مخالفت مصریان روبرو می شود اما نهایتا صورت می پذیرد. سپس پادشاه مصر رادامس را جانشین خود معرفی می کند و او را به همسری دخترش که اکنون از عشق آیدا به رادامس آگاه است، بر می گزیند.

رادامس به آیدا اطمینان می دهد که با او ازدواج می کند اما زمانی که مسیر امن برای فرار را به او می گوید، پدر آیدا نیز که اسیر جنگی بود اما هویت خود را فاش نکرده بود، ناگهان از پشت سنگی بیرون می آید و خود را معرفی می کند. رادامس احساس می کند که به او توهین شده است. در همین زمان دختر پادشاه مصر به همراه کشیش از راه رسیده و رادامس را دستگیر و در دادگاه محکوم به زنده به گوری می کنند. رادامس که در زندان به سر می برد و منتظر اجرای حکم خود است ناگهان صدای آهی می شنود و می بیند که آیدا در همان زندان پنهان شده تا در کنار رادامس جان بسپارد.

چندین فیلم سینمایی با اقتباس از اپرای آیدا ساخته شده اند که مهم ترین آن ها از این قرارند: فیلمی که در سال ۱۹۳۵ و با بازی لوئیس مکسول و سوفیا لورن ساخته شد. همچنین اقتباسی سوئدی نیز از این اپرا صورت گرفته است. البته در هر دو فیلم تنها از بازی بازیگران استفاده شد و صدای ضبط شده خوانندگان بر روی فیلم قرار گرفته است. همچنین داستان اپرا و نه موسیقی آن نیز منبعی شد برای فیلمی که در سال ۱۹۹۸ توسط التون جان و تیم رایس ساخته شد.

en.wikipedia.org

ارسال دیدگاه

رایانامهٔ شما نمایش داده نخواهد شد.

افق‌های مبهم گفت‌وگو (V)

متن نیز «دیگری» دریافت‌کننده است. نه چون از آنِ دیگری است یا از فرهنگ دیگری است بلکه چون خود «دیگری» است. فارغ از این که از ورای آن مؤلف را ببینیم که در بخش نخست دیدیم، خواه‌ناخواه دیگری است. خود متن امری است جدا از «خود»، ممکن است لحظه‌ای به درون بیاید اما ماندگار نمی‌شود. متن جزئی از هیچ دریافت‌کننده‌ی مثالی‌ای نیست همچنان که حتا جزئی از مؤلفش هم نیست. از این رو متن بیش از هر مؤلفه‌ی دیگری نیازمند مفاهمه و دریافت است. حلقه‌ی آنچه تاکنون گفته شد به یاری درک دیگری متن است که کامل می‌شود.

درباره «سرزمین کلاغ‌های مهاجر»

مؤسسه فرهنگی هنری «آوای ماد» آلبوم «سرزمین کلاغ‌های مهاجر» به آهنگسازی مزدک کوهستانی را روانه بازار موسیقی کرده است. این آلبوم شامل هفت قطعه برای ویولن و ارکستر زهی است که با تفکرات موسیقایی قرن بیستمی و با رگه‌هایی از موسیقی ایرانی هرچند نهفته در لایه‌های موسیقی پلی‌تنال و بعضاً آتنال موسیقی غربی تصنیف شده‌اند. به گفته مزدک کوهستانی او در این آلبوم تلاش داشته که از آنچه موسیقی مدرن گفته می‌شود فاصله بگیرد. بابک کوهستانی در نقش سولیست این اثر حضور داشته است.

از روزهای گذشته…

گفتگو با سارا چانگ (IV)

گفتگو با سارا چانگ (IV)

در باره سیبلیوس بسیار مطالعه کرده ام، بعضی ها می گویند که او همیشه چهره تاریک و تلخی داشته است، چون هیچ گاه لبخند نمی زده. من این تجربه بسیار جالب را زمانی که ۱۳ ساله بوده ام داشتم، من به فنلاند رفتم، در اوج زمستان و هوا به شدت سرد بود، برف فراوانی بود، به آنولا رفتم جایی که خانه سیبلیوس در آنجا بود. جایی کاملا دورافتاده بود، فقط جنگل و برف، درخت و دریاچه، بسیار زیبا اما ساکت و خلوت و بسیار در آرامش. من فکر کردم خب اینجا همانجایی است که او آهنگهایش را می سازد، سمفونیهای فوق العاده اش و کنسرتو ویولون … اینجا جایی است که شاهکارهای او متولد می شوند.
مستر کلاسهای آواز ماریو تقدسی برگزار می شود

مستر کلاسهای آواز ماریو تقدسی برگزار می شود

دوره ی چهاردهم مستر کلاس آواز کلاسیک- پاپ کلاسیک ماریو تقدسی از ۲۱ مرداد ماه ۹۶ به مدت یک هفته در آکادمی کوشا برگزار خواهد شد. در این دوره تکنیک تنفس دیافراگماتیک، صداسازی، ارتقا کیفیت رنگ، حجم و قدرت صدا با تکنیک صحیح و خواندن بدون فشار، فن بیان برای هنرپیشگان تئاتر، به همراه اجرای قطعات و آریاهای آلمانی، ایتالیایی، انگلیسی و قطعات ایرانی به صورت ۳ و ۶ جلسه ای برگزار می شود.
هرکول پوآرو

هرکول پوآرو

کارآگاهی بلژیکی برای اولین بار با نام هرکول پـوآرو (Heccule Poirot) در سال ۱۹۲۰ در اولین رمان آگاتا کریستی (Agatha Christie) به نام “The Mysterious Affair At Styles” ظاهر شد. با موفقیت بی مانندی که این رمان بدست آورد، کریستی تا سال ۱۹۷۵ که رمان “The Last Case” را نوشت بارها و بارها از این شخصیت در رمانهای خود استفاده کرد.
“دوستی” با کنسرتویی برای جوشا بل ادامه می یابد …

“دوستی” با کنسرتویی برای جوشا بل ادامه می یابد …

به بهانه اجرای کنسرتو ویلن اثر بهزاد رنجبران با ارکستر سمفونیک ایندیاناپلیس و تکنوازی جوشا بل
جایگاه «گوشه» در موسیقی کلاسیک ایرانی (V)

جایگاه «گوشه» در موسیقی کلاسیک ایرانی (V)

باید توجه داشت که جمع بندی گوشه ها در دستگاه ها را تئوریسین های موسیقی دان انجام نداده اند بلکه سلیقه ی نوازنده گان استادی بوده که از علم نظری موسیقی اطلاعی نداشته اند. مهدی قلی خان هدایت گفته است (به نقل از مقاله ی “تصلب سنت،‌ انجماد ردیف …) “هر یک از دستگاه های هفت گانه را که متاخرین ترتیب داده اند یک نوبت مرتب […] تصور باید کرد [… که] بیشتر سلیقه اساتید ماهر در آن ماخذ بوده است نه مدارک علمیه […] (هدایت،‌ نسخه خطی:‌ ۸۵). […] دستگاه تقلیدی از نوبت مرتب قدماست و هر دستگاه را ممکن بود چند نوبت قرار دهند […].” (اسعدی،‌ ۱۳۸۵،‌ ۲۱۳)
تار و پودِ نشانه (IV)

تار و پودِ نشانه (IV)

به‌این‌ترتیب هزار جنگ به هزار شکل و صحنه‌آرایی مختلف از آن حیث که جنگ‌اند بارهای عاطفی نسبتا مشابهی را بازمی‌تابانند و موسیقی همراهشان اگر بخواهد آنها را توصیف کند لابد از لحاظ مقام مشابه می‌شود. درنتیجه امر نمایشی اولین قربانی موسیقی خواهد بود و پس‌ازآن خرده داستان‌های شکل‌گرفته در مسیر روایت اصلی. بدین ترتیب شعر/داستان که هنگام خواندن، اگر آماده‌ی درک لذت زیباشناختی‌اش باشیم با همین جزئیات نمایشی ما را جذب می‌کند و ابعاد ناگفته‌ای از جهان داستان را می‌گشاید، به هنگام خوانده شدن با آواز یا دکلمه همراه موسیقی، ابعادش را از دست می‌دهد. به‌جای آن که موسیقی در توافق با شعر باشد و آن را تقویت کند یا حتا تضاد طراحی‌شده به‌قصد اثربخشی زیباشناختی داشته باشد، با آن بی‌ربط می‌نماید و همان لذت نهفته در معنای کلام را هم زایل می‌کند (۵).
هایدن و مراسمی برای سالگردش (II)

هایدن و مراسمی برای سالگردش (II)

در این دوره او شغلهای گوناگون و بدون هیچ گونه قراردادی داشت: معلم موسیقی، موسیقیدان خیابانی و سرانجام در سال ۱۷۵۲ به دستیاری آهنگساز ایتالیایی نیکولا پورپورا (Nicola Porpora) درآمد که خود هایدن بعدها گفت: “از نیکولا بود که پایه صحیح آهنگسازی را آموختم.” دوره ای که هایدن در گروه کر بود، تئوری زیاد و اساسی درباره آهنگسازی نیاموخت و خود از آن دوره به عنوان یک فاصله جدی یاد می کرد.
صداهای مشهور I – Star Wars

صداهای مشهور I – Star Wars

بن بارت در مصاحبه با مجله Film Sound Today گفته است : در اولین مذاکره با جرج لوکاس، او اعتقاد داشت – ومن هم موافق بودم – که از صداهای ارگانیک (organic بنیانی، زنده) استفاده کنیم و او این لفظ را در برابر صداهای الکترونیک و مصنوعی به کار میبرد.
نیکلا واکای

نیکلا واکای

نیکلا واکایی آهنگساز اپرا و معلم آواز ۱۵ مارس ۱۷۹۰ در تولنتینو متولد شد و در ۵ یا ۶ آگوست ۱۸۹۸ در پیسارو دیده از جهان فرو بست. او در محیط پیسارو رشد کرد تا اینکه والدینش برای تحصیل حقوق او را به رم فرستادند. عدم گرایش واکای به حقوق او را به سمت علاقه اصلی اش موسیقی سوق داد. ازین رو در ۱۸۰۷ به یکباره تحصیل در رشته حقوق را رها کرد تا به فراگیری درس های آواز، هارمونی، کنترپوان و آهنگسازی نزد جاناکنی آهنگساز برجسته ایتالیایی بپردازد. در ۲۱ سالگی و پس از اخذ دیپلم از آکادمی سانتا چیچیلیا به ناپل رفت و در محضر پاسیللو شروع به یادگیری آهنگسازی دراماتیک (صحنه ای) نمود.
حضور ارکستر ارغنون در چهارمین جشنواره سایت های و وبلاگ های موسیقی

حضور ارکستر ارغنون در چهارمین جشنواره سایت های و وبلاگ های موسیقی

ارکستر ارغنون در چهارمین جشنواره سایت های و وبلاگی های موسیقی به روی صحنه می رود. ابراهیم نظری نوازنده، آهنگساز و رهبر ارکستر رهبری این ارکستر را به عهده دارد. ارکستر ارغنون در اولین کنسرت خود به صورت آنسامبل فلوت به روی صحنه خواهد رفت و آثاری از آهنگسازان ایرانی و غربی را اجرا خواهد کرد. شایان ذکر است که این ارکستر پائیز سال جاری توسط ابراهیم نظری تاسیس شده است و مدیریت آنرا سجاد پورقناد به عهده دارد.