گفتگوی هارمونیک | Harmony Talk

تلاش برای به دست فراموشی سپرده نشدن بزرگان فرهنگ و هنر و ادب (۲)

دکتر سعدی حسنی در کنار گیتی خسروی و دوستان در سالهای پایانی زندگی در کشور آلمان

همانطور که در شماره قبل اشاره کردم، پیکر دکتر سعدی حسنی هر روز رنجورتر ضعیف‌تر کوچک‌تر می‌شد، مثل اینکه ایشان پودر می‌شدند و من این پودرها را در فضای خانه ساده‌مان می‌دیدم، فوت می‌کردم می‌دیدم که در فضای خانه شناور است، این بدن نحیف و رنجور دکتر سعدی حسنی بود…

با تمام این مشکلات ایشان وقتی روز آغاز می‌گردید بلافاصله پشت میز کارشان قرار می‌گرفتند و من هم در کنارشان همینطور تا آخر روز تلاش بود و تلاش.

دکتر در اوائل جوانی‌شان زمان‌شان را برای آهنگسازانی که آثار آوازی دارند و همچنین به آفرینش لید پرداخته‌اند گذاشتند، زیرا ایشان به عمق و ارزش لید رسیده بودند. برای من هم همیشه لید جایگاه خاصی برایم داشته است…(و من که در آن سو و این سو سالیان سال برای اینگونه زندگی کردن زیسته‌ام باید یادآور شوم که دارای رپرتوار وسیع آوازی هستم از سمت غرب تا شرق، اما برای اینکه از مطالب در پیش رو خارج نشویم می‌شود درباره‌اش زمان دیگری نوشت)

با لید نباید ساده روبرو شد، به نظرم خوانندگی آواز اپراتیک و رپرتوار لید از هم جدائی ناپذیرند وقتی یک خواننده در طول زندگی‌اش با لید مشغول باشد به مانند این است که همیشه در تحصیل است.

برامس یکی از آهنگسازان بی‌نظیر است و اینطور که من می‌دانم و در تاریخ گفته شده برامس سخت نویس بوده است.

من همیشه لیدهای برامس را با علاقه خاصی اجرا کرده ام و باید به این مورد پر اهمیت اشاره کنم که در لیدهای برامس خواننده از نظر اجرای اثر رل اصلی را عهده دار است.

از طرفی برامس از هامبورگ بوده و موزه برامس هم در هامبورگ است و این موزه در پترشتراسه قرار دارد.
از سال ۲۰۰۰ من با موزه برامس همکاری داشته ام. نام پرزیدنت جمعیت بین المللی برامس کورد گاربن (Cord Garben) است و از همین سال‌ها من با کورد گاربن همکاری داشته‌ام و از ایشان بسیار آموخته‌ام.

در موزه برامس برنامه‌هائی تحت عنوان شب برامس داشتیم و لیدهای برامس را با کورد گاربن به اجرا در می‌آوردیم که البته ویدیوهای این اجراها موجود است. باید عنوان کنم که قرارمان با مایسترو کورد گاربن و موزه برامس این بوده است که در آن شب‌ها نیمی از اجراهای مان از برامس باشد و نیمی دیگر آثار ایرانی!

همچنینبا ایشان قراری داشتم که در سال‌های گذشته با هم به ایران بیاییم و برنامه‌هایی داشته باشیم اما تاکنون این میسر نشده است.

در اینجا که از مایسترو کورد گاربن یاد شد؛ فقط اشاره ای کوتاه به زندگی نامه هنری‌شان می‌کنم زیرا ایشان بیوگرافی هنری‌شان بطور عجیبی جالب است.

کورد گاربن ۳۰ ساله نشده بوده که تهیه کننده آثار دیتریش فیشر دیسکاو و هربرت فون کارایان در دویچه گرامافون و پیانیست بریگیته فاسبندر، پیتر شرایر، کورت مول، و ادیت ماتیس بود.

کورد گاربن رهبر ارکستر، پیانیست و تهیه کننده اکنون ۸۱ ساله شده است.

در روزهایی که کتاب‌های دکتر سعدی حسنی را مرور می‌کردم، ناگهان لیدهای برامس را دیدم چشم‌هایم بر روی این آثار دوخته شده و غرق در این ترجمه‌هائی که ایشان در دوران های اولیه زندگی شان انجام داده بودند شده بود، ایشان این لید ها را چقدر زیبا ترجمه کرده بودند!

مجموعه چند جلدی آوازی برامس را از کتاب خانه‌ام آوردم نگاه کردم، چشم‌ام از یک سو بر روی اشعار فوق‌العاده زیبای آلمانی و از سوی دیگر بر روی ترجمه زیبا و شاعرانه و با کیفیت دکتر سعدی حسنی بود. همچنان مانده بودم و یک نظر به لید‌های برامس بود و آثار زیبای ترجمه شده و شاعرانه دکتر را می‌دیدم بعد ناگهان مثل این بود که یک میهمانی و ضیافتی در این خانه بوجود آمده بود و همه در کنار هم قرار گرفتیم یعنی ما همه به ملاقات هم آمده بودیم!

مثل این بود که این عزیزان به من می‌گفتند، گیتی! چه کسی باید به این‌ها رسیدگی کند، مگر نه اینکه در اینجا، این سوی جهان دیگران نمی‌توانند، به آنها رسیدگی کنند؟

هیچکس نمی‌داند که کی بار سفر را خواهد بست، پس عجله کن قهوه‌ات را بنوش، تو مجبور هستی که خودت را مثل همیشه قوی نگهداری تا به دکتر سعدی حسنی، گلنوش خالقی، اولین باغچه‌بان، کارمن اوسوریو و بزرگان دیگر همه و همه که به تو بسیار خدمت کرده‌اند و برای این سرزمین بی‌نظیر زیسته‌اند، ادای دین کنی… این وظیفه تو و راهیان این بزرگان است که این راه را ادامه بدهی و مثل همیشه چراغ راه باشی و پل ایجاد کنی، پلی فرهنگی ما بین شرق و غرب (گفتگوی تمدن‌ها) و این راه را ادامه بدهی و از پا ننشینی….

گیتی خسروی

گیتی خسروی

۱ نظر

بیشتر بحث شده است