بودابار

مجموعه آلبوم هایی با عنوان Buddha Bar مدتهاست که مورد توجه بسیاری از علاقمندان به موسیقی و همچنین عموم مردم قرار گرفته است بالاخص در ایران که توانسته است علاقمندان بسیاری را برای خود بدست آورد و یکی از پرفروشترین آثار در شاخه lounge و chill out (دوسبکی که خصوصیت مهم آن آرام بودن ریتم در آنها میباشد)

اما جالب است بدانید بودا بار در حقیقت نام رستورانیست در فرانسه که با دکوراسیون و غذای خاص که عموما از شرق آسیا میباشد. این رستوران توانسته است خود را بعنوان مکانی آرام و لذت بخش معرفی نماید و شعبه های مختلفی را نیز در سراسر دنیا دارد.

اما یکی از مهمترین تفاوتهای این رستوران که آنرا با دیگر مکانها متمایز می سازد موسیقی ای است که در این مجموعه استفاده میشود و بصورت سفارشی برای این رستوران تهیه میشود. بدلیل استقبال بسیار زیاد از موسیقی های ساخته شده مجموعه آلبومهایی با عنوان بودا بار منتشر شده که توانسته بسرعت جایگاه ویژه ای برای خود بدست آورد.

وقتی دو مجموعه اول از سری آلبومهای بودا بار تهیه و گرد آوردی شد و در سری های بعدی اشخاص دیگری چون DJ Ravin, Sam Popat Jean-Pierre Danel, و David Visan بعنوان تهیه کننده حضور داشتند.

اما چیزی که موجب متمایز شدن آلبوم های بودا بار از سایر آثار موسیقی الکترونیکی شد استفاده از المان های موسیقی آفریقا و آسیا بود که برای شنونده اروپایی بسیار جذاب بود هر چند اگر نگاهی به آهنگسازان این مجموعه بیندازیم نیز متوجه میشویم که خود آنها نیز هریک به نوعی شیفته موسیقی شرق بودند.

کلود شال تهیه کننده دو آلبوم اول در دوران جوانی آرایشگاه داشت و یکی از علاقمندان موسیقی الکترونیک بود و با اینکه شهرت خاصی در کار خود داشت به یکباره کارش را ترک نمود و به مسافرتهای طولانی در کشورهای شرقی دست زد؛ سفر به هند – نپال – اندونزی موجب شد تا وی با جادوی شگفت انگیز موسیقی مشرق زمین آشنا شود و پس از بازگشت به کشورش آثاری را عرضه نمود که همگی نشات گرفته از این فرهنگ بودند که در میان آثار وی موفقترین آنها دو آلبوم بودا بار بود.

یکی دیگر از تهیه کنندگان موفق مجموعه بودا بار، دی جی راوین بود؛ شخصی که موسیقی برای وی زندگی میباشد. او سالها به دنبال یافتن ملودی ها و نغمه های فراموش شده موسیقی بود که علاوه بر آن عمیق و پر احساس باشد. وی در سال ۱۹۶۶ در هند بدنیا آمد، در کشوری که موسیقی در بین مردمانش جایگاه ویژه ای دارد، در دوران نوجوانیش به فرانسه مهاجرت نمود اما همواره موسیقی کشورش در ذهن و خاطره اش باقی ماند.

وی در کلوبهای مختلف، کارش را بعنوانی دی جی شروع نمود که یکی از مشهورترین این کلوبها The Rexبود. در یکی از جشنهای این کلوب وی با کلود شال آشنا شد کسی که وی را با موسیقی الکترونیک تلفیقی و جهانی آشنا نمود.

audio file بشنوید قسمتی از اجرای Bielka Nemirovski را در این مجموعه

این آشنایی سبب همکاری وی با کلود شال در آلبومهایFlying Carpet”, “Loverdose” و “Nirvana Lounge”, شد و در سال ۱۹۹۷ پس از تمام شدن قرار داد کلود شال در تهیه دو آلبوم اول وی بعنوان تهیه کننده سومین آلبوم از سری مجموعه های بودا بار انتخاب شد که با دو آلبوم قبلی تفاوت چشمگیری داشت اگر کلود شال خود تحت تاثیر موسیقی شرق بود اما این موسیقی جزئی از شخصیت و هوین راوین را هم تشکیل میداد! وی با خلق فضاهای خیالی و موسیقی که نشان دهنده هوای حاکم بر معابد بود توانست روح تازه ای به این سری از مجموعه بودا بار بدهد و تنها قصد و هدفش لذت و کسب آرامش نبود بلکه فهم عمیق از موسیقی شرق بود.

audio file بشنوید قسمتی از اجرای سارا برایتمن را در این مجموعه

اما یکی دیگر از آهنگسازان و تهیه کنندگان سری های بودا بار، ژان پیر دانل میباشد وی یکی از مشهورترین نوازندگان گیتار راک در فرانسه میباشد که این ساز را بصورت خود آموز فرا گرفت و همچنین در آهنگسازی و تهیه کنندگی نیز تجربه بسیار بالایی دارد.

وی که تحت تاثیر Hank Marvin گیتاریست افسانه ای انگلیسی قرار داشت خود شروع به فراگیری ساز گیتار نمود و در طی سالها، کنسرت و ضبط در استودیو آلبومهای مختلفی را در زمینه نوازندگی گیتار عرضه نمود که به فروش خیره کننده ای در اروپا دست یافت و توانست هفت دیسک طلایی (جایزه) را از آن خود کند؛ آلبوم وی توسط انجمن مشاهیر گیتار راک در آمریکا بعنوان بهترین آلبوم سال ۲۰۰۰ شناخته شد!

جدا از آن وی بعنوان تهیه کننده و همچنین دی جی با خوانندگانی چون مدونا – بریتنی و موبی نیز همکاری کرده است. وی در سال ۲۰۰۱ آلبوم Buddha Bar Amnesty International را آهنگسازی و تهیه نمود. در هر حال گوش دادن به این مجوعه را به کسانی که خواهان شنیدن اثری متفاوت اما سرشار از آرامش هستند توصیه میکنیم.

9 دیدگاه

  • محمد
    ارسال شده در اسفند ۱۰, ۱۳۸۶ در ۵:۱۱ ب.ظ

    تشکر

  • حمید
    ارسال شده در اردیبهشت ۴, ۱۳۸۷ در ۷:۲۱ ب.ظ

    ممنون از اطلاعات خوبتون.اگه میشه راجع به کافه دلمار هم اطلاعاتی بهمون بدید.ممنون.

  • ناشناس
    ارسال شده در اردیبهشت ۱۵, ۱۳۸۷ در ۲:۱۳ ب.ظ

    با تشکر لطفا اگه امکان داره راجع به موسیقی age new هم صحبت کنید

  • مانی
    ارسال شده در مرداد ۱۹, ۱۳۸۷ در ۱۰:۳۰ ق.ظ

    اولین بار در سال ۲۰۰۲ یکی از آلبومهای بودا بار به دستم رسید و ۲ سال پیش بود که فهمیدم بودا بار اسم یه کافه در پاریس هست. سال گذشته سفری به اونجا داشتم و در بدر دنبال این کافه می گشتم، ولی هیچکس نمی دونست کجاست. تا اینکه آخرین روز اقامتم، با یه نقاش ایرانی آشنا شدم و اون بهم گفت که این کافه دقیقاً بغل سفارت آمریکا و در میدان کنکورد قرار داره (اینا رو می گم که کسایی که بعداً می رن اونجا مثل من دربدری نکشن!). خلاصه آخرین شب تونستم به آرزوم برسم و به اونجا برم. فضای عجیبش تو ذهنم نشسته و خارج نمی شه. بعد از اون ۲-۳ بار به بودا بار دبی رفتم. جایی که از نظر اندازه و زرق و برق از بودا بار پاریس چشم گیر تره؛ ولی به هیچ وجه حسی که اونجا به آدم منتقل می شه رو نمی ده و فقط در سطح می چرخه. مرسی از مطلب کاملی که نوشتین

  • شهرام
    ارسال شده در فروردین ۱۳, ۱۳۹۰ در ۱۰:۰۳ ب.ظ

    مرسی از اطلاعاتتون . من شخصا از کسانی هستم که با بودابار زندگی میکنم و فول آرشیو دارمش!

  • مهتاب
    ارسال شده در اردیبهشت ۸, ۱۳۹۱ در ۷:۵۵ ب.ظ

    باسلام
    لطفا درصورت امکان آهنگ های زیبا وانتخابی بودابار را برایم ایمیل نمایید
    سپاسگذارم
    مهتاب

  • سمیرا
    ارسال شده در اردیبهشت ۳۱, ۱۳۹۱ در ۱۲:۴۸ ب.ظ

    با سلام
    من امروز یک آهنگ بسیار زیبای ایرانی را در یکی از فروشگاههای برند شنیدم و وقتی اسم خواننده را پرسیدم گفتن “بودابا” به دنبال این اسم به وب سایت شما و مجموعه موسیقی های بودا بار رسیدم که فوق العاده بود و فکر کنم اسم را یا من اشتباه شنیدم یا اشتباه گفتن .. اگر اطلاعی دارید که در این مجموعه آهنگ ایرانی هم قرارداره لطفا اطلاع دهید.
    با سپاس

  • سامان
    ارسال شده در بهمن ۲۰, ۱۳۹۲ در ۹:۳۰ ب.ظ

    سلام
    اسم اون آهنگ ایرانی این هست
    Sina Vodjani – Straight To The Heart
    که در اولین آلبوم بودابار

  • soehila
    ارسال شده در آذر ۲۹, ۱۳۹۴ در ۵:۱۷ ب.ظ

    سلام بسیار عالی و توضیحات قابل درک و دقیقا مثل اینکه در موسیقی بودابار را در ذهنت میشنوی . ممنون میشوم چنانچه مطلب دیگری داشتید برام ایمیل کنید . درود و مرسی

ارسال دیدگاه

رایانامهٔ شما نمایش داده نخواهد شد.

درباره‌ی پتریس وسکس (VI)

در آغاز این قرن در سال ۲۰۰۵ وسکس قطعه‌ی دیگری با عنوان کانتو دی فورتزه برای دوازده ویولنسل و فیلارمونیک برلین نوشت. او می‌گوید «این قطعه با قسمتی ساکن و خاموش شروع می‌شود. قلب کار شامل دو موج گسترشی است. ابتدا قطعه به آرامی فرود می‌کند و دور می‌شود تا با موفقیت به اوج برسد. سپس منجر به یک نقطه‌ی عطف می‌شود. در مقایسه، بیشتر قطعات و ترکیبات من در سکوت حل می‌شوند. نقطه‌ی اوج کانتو در فورتزه در یک فورتیسیمو بسیار پر قدرت وجود دارد. من متوجه شده‌ام که با موسیقی می‌توان جهان را متعادل نگه داشت.»

چند تصویر از حضور نوازندگان در شهر تهران: ایستگاه‌های مترو (II)

ایستگاه میدان انقلاب: در ایستگاه متروی میدان انقلاب، دو نقطه بیش از هر مکان دیگری محلّ تجمع نوازنده‌ها بوده است. اوّلی همکف ایستگاه دقیقاً پس از عبور از ورودی تنگ ایستگاه و پشت به سوپرمارکتی است که در یکی دوسال اخیر باز شده است. تنها دفعاتی که دیده‌ام نوازندگانی در این نقطه به اجرای موسیقی بپردازند دو نوازندهٔ دف و سه‌تار بوده است. این دو نوازنده یک زن و مرد حدوداً سی و چند ساله بودند. مرد سه‌تار می‌نواخت و زن هم دف. بعد از چند بار متوالی که آن‌ها را دیدم، دیگر هیچ‌گاه آن‌ها را ندیدم. ازدحام و سروصدای آن نقطه آن‌قدر زیاد است که نوازندهٔ سه‌تار همواره با میکروفون می‌نواخت و نوازندهٔ همراهش هم به‌جای آنکه مثلاً تنبک‌نواز باشد دف‌نواز بود؛ احتمالاً‌ هم برای آنکه صدای سازش راحت‌تر شنیده شود و هم اینکه ظرائف تنبک در آن فضا قابل شنیدن و درک کردن نبود.

از روزهای گذشته…

مطالعه تطبیقی عود و گیتار (VI)

مطالعه تطبیقی عود و گیتار (VI)

شکل گیتار چهار سیمه مصری پس از ورود به اروپا دستخوش تغییرات قابل ملاحظه ای شد زیرا تعداد سیم های آن بین سه، چهار و پنج متغییر بود. با این حال گیتار چهار سیمه تا پایان دوران قرون وسطی محبوب ترین ساز محسوب می شد.
نقدی بر «قطعه‌ای در ماهور» (IV)

نقدی بر «قطعه‌ای در ماهور» (IV)

همان‌طور که ذکر شد، در آنالیزی که می‌خوانید، نسخه صوتی «قطعه‌ای در ماهور» که توسط انتشارات ماهور در آلبومی به نام «گروه‌نوازی» منتشر شد را به عنوان نسخه مرجع قرار دادیم، چرا که به خاطر ضبط استودیویی، اشکالات اجرایی قابل اصلاح بوده است و طبعا، این نسخه مورد تایید نهایی آهنگساز نیز بوده است.
تأملی در آرای موسیقی خیام (IV)

تأملی در آرای موسیقی خیام (IV)

در بین سایر فواصل ذو الاربع‏های بیست و یک گانه‏ خیام، علاوه بر فاصله‏ دوم بزرگ که در قدیم آن را «طنینی» می‏نامیدند (۲۰۴ سنت) و فاصله نیم پرده (دوم کوچک) که در گذشته «بقیه» نامیده می‏شد (و حدود ۹۰ سنت بود) فواصل دیگری مانند یک پرده گام طبیعی (زارلن:۱۸۲ سنت) نیز در سومین، پنجمین، ششمین، هفتمین و گونه هفتم از سومین نوع ملون خیام آمده و فاصله‏ نت‏های کرن‏ (d-e) در سومین ذو الاربع وی به کار رفته است. با اینکه خیام می‏نویسد، فارابی کاربرد دو پرده از گام طبیعی و فاصله‏ اخیر را بیان داشته است، مع الوصف آن را مطبوع نمی‏شمارد و طبیعی است که امروز نیز این ذو الاربع به گوش خوش‏آهنگ نباشد.
فراهانی: فرهنگ نقد پذیری را بیاموزیم

فراهانی: فرهنگ نقد پذیری را بیاموزیم

هوشنگ فراهانی، نوازنده تار و سه تار و آهنگساز و از معدود موسیقیدانان وبلاگ نویس است. به بهانه نزدیک شدن به زمان برگزاری جشنواره سایت ها و وبلاگ ها، با او به گفتگو نشسته ایم که می خوانیم.
گزارش جلسه چهارم «کارگاه آشنایی با نقد موسیقی» (III)

گزارش جلسه چهارم «کارگاه آشنایی با نقد موسیقی» (III)

«سجاد پورقناد» اما معتقد بود که می‌توان به سادگی این دو را از هم تمییز داد و بر خصلت توصیفی آنالیز (به عنوان ممیز) تکیه می‌کرد با این مضمون که «اگر نوشته از شرح این که قطعه چند میزان دارد و هارمونی آن چگونه است و… شروع شود و به همین منوال ادامه بیابد» تجزیه و تحلیل است اما اگر «تاکیدی بر این که چرا و چگونه چنین اتفاقاتی در قطعه افتاده و مسائل جنبی آن» وجود داشته باشد نقد است. «نیوشا مزیدآبادی» با این نظر موافق نبود و معتقد بود که در این صورت آنالیز و نقد باز هم یکی می‌شوند.
از اثر تا عمل موسیقایی (I)

از اثر تا عمل موسیقایی (I)

فلسفه‌ موسیقی از دهه ۱۹۸۰ پرجنب‌ و ‌جوش‌ترین و بارآورترین حوزه مطالعات فلسفه هنر بوده ‌است و نصیب ما از این‌همه؛ هیچ، دست‌کم تا چندی پیش. جز درایه‌ «فلسفه موسیقی» «دانشنامه استنفورد» که تاکنون سه‌بار به فارسی برگردان شده و پراکنده مقاله‌هایی همانند مقاله دوران ساز «لوینسون»، «یک اثر موسیقی چیست؟» بازتاب چندانی از آن اندیشه‌کاری‌ها در جامعه‌ فلسفه یا موسیقی ما نیست. اما اکنون «حسین یاسینی» مترجمی که انتخاب و کیفیت ترجمه‌ قبلی‌اش («درک و دریافت موسیقی») یکی از بهترین‌های معاصر و تاثیرگذارترین‌ها بر محیط‌های آموزشی است، یکی از پژوهش‌های فلسفه‌ موسیقی، «پدیدارشناسی موسیقی؛ بداهه گفت و شنود موسیقایی» «بروس الیس بنسن» را به فارسی برگردانده است. با اینحال انتخاب او این بار به قدر بار پیشین یکسر حسن نیست بلکه همزمان سرشته به نیک‌و‌بد است.
منبری: پایور بود که کار متفاوتی ارائه کرد

منبری: پایور بود که کار متفاوتی ارائه کرد

همینطور است. در موسیقی ما آهنگسازانی که خواسته اند توانایی آهنگسازی ایرانی شان را نشان بدهند، در مقامهای خاصی مثل دشتی مانور داده اند. چون دشتی فواصلی دارد که امکان استفاده از برخی دیزونانس ها و آکوردها را به آهنگساز می دهد. حتی آقای مشایخی که با موسیقی ایرانی و ردیف بطور تخصصی آشنا نیست در دشتی می تواند مانور دهد. اما اگر بخواهیم از ردیف در کمپوزیسیون مان استفاده کنیم، همه گوشه ها برای کار مناسب نخواهند بود.
کارهای پیانوی آهنگسازان ایرانی در لندن

کارهای پیانوی آهنگسازان ایرانی در لندن

روز چهارشنبه پنجم اکتبر ۲۰۰۵، تعدادی از ساخته های آهنگسازان معاصر ایران برای پیانو، توسط تارا کمانگر در دانشکده سنت پاول لندن به اجرا درخواهد آمد. در این برنامه که به کوشش بنیاد جادوی ایران (Magic of Persia) برگزار خواهد شد این قطعات نواخته می شود:
امشب و فردا شب کوارتت شهرزاد به روی صحنه می رود

امشب و فردا شب کوارتت شهرزاد به روی صحنه می رود

امشب و فردا شب کوارتت شهرزاد در این کنسرت منتخبی از آثار محمدسعید شریفیان همچون فانتزی برای پیانو، تصاویر روستایی، کوارتت زهی، شب دریای موج برای سولوی ویولن – نکتورن برای فلوت و پیانو و ۴ قطعه گرگانی را اجرا خواهد کرد.
صبا ، رپرتوار موسیقی (II)

صبا ، رپرتوار موسیقی (II)

به زندان: قطعه‌ای است در شوشتری که صبا برای ویولن نوشته و نشان‌دهنده فضایی است که در آن عده‌ای زندانی که دست‌هایشان با غل و زنجیر به‌هم بسته شده است، توسط ماموران به مکانی نامعلوم برده می‌شوند و در تمامی مدت، زندانیان نگران عاقبتشان هستند و این نگرانی باعث شده از ماموران سوال کنند که «ما را کجا می‌برید؟» یا «مگر ما چه کردیم؟».