امیرآهنگ: برای تردد با ساز در خیابان، نیاز به کارتِ مجوزِ حملِ ساز بود!

امیرآهنگ و ارکستر ملی مجلسی بنیاد رودکی
امیرآهنگ و ارکستر ملی مجلسی بنیاد رودکی
در آن زمان با خواندن این مطلب در مورد مرتضی حنانه در کتاب تاریخ موسیقی نوشته: سعدی حسنی، برایم این سوال پیش آمد: این آهنگ‌ساز که اعتقاد به هارمونی موسیقی کلاسیک غرب ندارد، چگونه اثرش را هارمونیزه می کند؟ کُنترپوان و ارکستراسیون او چگونه است؟ فرم موسیقی او چگونه است؟ و مهم تر اینکه صدا دهندگی موسیقی و خصوصا هارمونی و پولیفونی او چگونه است؟! توضیح آنکه من در آن زمان با وجود سنِ کم آثار فراوانی از موسیقی دانان دوره های مختلف موسیقی کلاسیک غرب (از دوره رُنسانس و باروک تا قرن بیستم) شنیده بودم؛ چون پدرم و مادرم هر دو از شنوندگان خوب موسیقی کلاسیک و موسیقی اصیل ایرانی بودند و آرشیو بزرگی (شامل بیش از هزار صفحه گرامافون و نوار ریل و کاست) در منزلمان داشتیم.

بسیار جستجو کردم تا اثری از مرتضی حنانه پیدا کنم و بشنوم ولی هر چقدر پرس و جو کردم (از تمام نوار فروشی ها و صفحه فروشی های آن زمان و اساتید موسیقی و دوستان موزیسین) اثری از مرتضی حنانه پیدا نکردم. پس از بازگشایی هنرستان در سال ۶۱، دو باره به هنرستان موسیقی رفتم و ثبت نام کردم و تا سال ۶۶ به تحصیل و آموزش ساز تخصصی ویولون کلاسیک نزد اساتیدی همچون سیاوش ظهیرالدینی و بهروز وحیدی آذر پرداختم. در اوایل سال ۱۳۶۴ بطور اتفاقی با امیر علی حنانه که در آن زمان به توصیه پدرش برای یادگیری ساز فرنچ هورن نزد معلم من جناب شریف لطفی (از شاگردان قدیم و خوب استاد مرتضی حنانه) می آمد آشنا و دوست شدم.

در آن زمان من ۱۶ ساله و جناب امیر علی حنانه فقط ۱۴ سالش بود و مدتی پس از آن به توصیه چند تن از اساتیدم – آقایان شریف لطفی و بهروز وحیدی آذر – و دوستی همزمان با فرزند استاد مرتضی حنانه – امیرعلی – در هنرستان موسیقی، مقدر شد تا برای دوره‌های تکمیلی هارمونی و اُرکستراسیون و گرایش به آهنگ‌سازی در اوایل سال ۶۵ نزد استاد مرتضی حنانه بروم؛ هیچ وقت فراموش نمی‌کنم اولین ملاقاتی که با ایشان و همسر هنرمند او (خانم آذر میدخت عظیما) در منزلشان داشتم، نحوه برخوردشان با من بسیار تأثیرگذار بود و استاد دارای اُبهت و گیرایی خاصی بودند. بطوریکه من در همان برخورد اول مجذوب و شیفته ایشان شدم و همان زمان یکی از مهم ترین اتفاقات زندگی هنری من رغم خورد و استاد من را به شاگردی پذیرفتند و این افتخار را پیدا کردم که آخرین شاگرد ایشان باشم.

تحت چه شرایطی شاگرد ایشان شدید و کلاس شما با ایشان بطور خصوصی بود یا گروهی و آیا در آن زمان بجز شما شاگرد دیگری هم در آهنگسازی داشتند؟
در آن زمان یعنی در سال ۱۳۶۵ که من شاگرد ایشان شدم، استاد مرتضی حنانه کلاس های آموزشی کمپوزیسیون با شاگرد دیگری نداشت و تا جایی که من اطلاع دارم در آن تاریخ هیچ شاگرد آهنگسازی نه بطور خصوصی و نه گروهی قبول نمی کرد و فقط تعدادی محدود شاگرد پیانو داشتند. تنها شاگرد ایشان در آهنگسازی در آن زمان علاوه بر من پسرشان امیر علی بودند.

جنگ ایران و عراق بود و شرایط سختی بود، خصوصا برای اهالی موسیقی. براحتی نمی شد در خیابان ساز دستمان باشد و تردد کنیم. گشت های ثارالله کمیته انقلاب اسلامی هر کس را که با ساز در خیابان تردد می کرد متوقف و بازجویی می کردند و چه بسا سازش را گرفته و در همان خیابان خُرد می کردند. به همین دلیل مرکز موسیقی وزارت ارشاد که در آن زمان نامش «مرکز سرود و آهنگ های انقلابی» بود برای ما که از شاگردان هنرستان موسیقی بودیم کارت مجوز حمل ساز صادر کرده بود که هنگام تردد در خیابان های تهران با همراه داشتن این مجوز همراه با ساز تخصصی خود تردد می کردیم.

43 دیدگاه

  • دکتر ج
    ارسال شده در آبان ۵, ۱۳۹۶ در ۱۱:۰۷ ق.ظ

    استاد آهنگ با آقای مفیدی مصاحبه های شما را خوانده و کلی لذت بردیم.شاگرد بر حق استاد حنانه.فقط یادتان رفت از تاثیر کتاب هارمونی “وَندِرُف” بر استاد حنانه نکته ای بگویید.کتابی که خود استاد حنانه به شما اهدا کرد و شما زحمت کشیده کپی آن را به من دادید.راستی دستنویس کنسرتو کلارینت شما هم نزد من است و چون گنجی گرانبها.

  • امیر آهنگ
    ارسال شده در آبان ۸, ۱۳۹۶ در ۲:۴۱ ق.ظ

    دکتر ج دروغگو! تمام حرف های شما و ادعاهایتان در این کامنت کذب محض و دروغ محض می باشد. حتی نامتان نیز جعلی و دروغین است! این را هم فقط به دلیل آگاهی مخاطبان در اینجا نوشتم. وگرنه شما که حتی عاجز از اثبات وجود خود هستید و اعتباری نداری.

  • امیر آهنگ
    ارسال شده در آبان ۱۱, ۱۳۹۶ در ۳:۵۸ ق.ظ

    واقعا که خیلی مضحک است. یک نفر با ادعای دکتر بودن (حالا فقط خودش هم می داند که دکتری در چه رشته ای و احتمالا خودش به خود دکترا داده است) و با هویت غیر مشخص (ج) می خواهد به من دیکته کند که در مصاحبه ام چه بگویم! آن هم مصاحبه ای که مدتها قبل با جناب پورقناد صورت گرفته است و من بعنوان یکی از آخرین شاگردان استاد حنانه آنچه را که در واقعیت بوده در کل این مصاحبه گفته ام. نه چیزی بیشتر و نه چیزی کم تر!

  • محمدرضا امیرقاسمی
    ارسال شده در آبان ۱۱, ۱۳۹۶ در ۵:۱۶ ب.ظ

    آقای دکتر (ج) اصلا کتاب هارمونی (وندرف !!) نداریم.میشه بفرمایید این کتاب در چه سالی چاپ شده و در چه کشوری ؟!

  • امیر آهنگ
    ارسال شده در آبان ۱۲, ۱۳۹۶ در ۱۱:۱۳ ق.ظ

    خانم یا آقای دکتر ج اگر شهامتش و جراتش را داری، شما حتمآ یک مقاله تخصصی در مورد کتاب هارمونی ی ادعایی خود بنویس و بطور مستند و مستدل مواردی را که ادعایش را داری در آن اثبات کن. مقاله ات را هم به همراه مشخصات و سوابق تحصیلی موسیقی خودت ( البته اگر که سابقه ای در این رابطه داشته باشی) به همین سایت گفتگوی هارمونیک بده تا به اشتراک گذاشته شود. آنوقت من هم بصورت تخصصی جواب کلیه ادعاهایت را خواهم داد. در غیر این صورت این کامنت های گذاشته شده توسط جنابعالی فقط به منظور تشویش اذهان عمومی است و دلیل دیگری هم ندارد. امیر آهنگ

  • علی برلیانی
    ارسال شده در آبان ۱۵, ۱۳۹۶ در ۲:۰۸ ب.ظ

    آقای ج یا بانو ج
    کتاب هارمونی که استاد حنانه درس میدادند جزواتی بود منتخب از کرساکف.البته کتاب سارلی را هم استاد دوست داشتند.ولی وندرف را نه شنیده ام نه در طی آن سال ندیدم .

  • امیر آهنگ
    ارسال شده در آبان ۱۶, ۱۳۹۶ در ۲:۱۷ ب.ظ

    اُستادِ زنده یاد مرتضی حنانه کتابِ هارمونی نوشته: ریمسکی کُرساکُف را بطور کامل و از روی ورژن فرانسوی آن ترجمه و در کلاس های خود تدریس می کردند. جزواتشان از کتاب کُرساکُف منتخب نبود! کامل بود. و این کتاب را بطور کامل ترجمه کرده بودند. بطوریکه سالها بعد یعنی در سال ۱۳۸۳ که همین کتاب از رویِ ورژنِ انگلیسی آن به ترجمه دوست عزیزم جناب آقای وارطان ساهاکیان توسط سوره مهر چاپ گردید، و خودشان آن را به من هدیه دادند متوجه شدم که ترجمه استاد حنانه کامل تر و دقیق تر و بسیار روان تر و بهتر است. البته استاد حنانه به شیوه آموزشی هارمونی مکتب فرانسه هم علاقه داشتند و در این رابطه به کتاب های نوشته شده توسط: هانری سارلی، تِودور دوبوا و شارل کوکلن هم کاملا مسلط بودند و از روی آنها هم تدریس می کردند، ولی عقیده داشتند که شروع آموزش هارمونی با مِتُد های مکتب موسیقی روسیه ارجحیت دارد و پایه هنرجو ر ادر فهم و درک هارمونی قوی می کند. شیوه تدریس شان هم بدین گونه بود که بعد از آنکه با هنرجو هارمونی را با شیوه متد مکتب روسیه شروع می کردند و پایه هارمونی در شاگرد قوی می شد، به موازاتِ آن آموزش هارمونی را با یکی از کتاب های سارلی، دوبوا و یا شارل کوکلن نیز کار می کردند. که البته اغلب کتاب هارمونی شارل کوکلن را ترجیح می دادند زیرا آنرا از دو کتاب هارمونی نوشته سارلی و دوبوا بهتر و کامل تر و بروز تر می دانستند. و همینطور هم هست.

  • علی برلیانی
    ارسال شده در آبان ۱۶, ۱۳۹۶ در ۱۰:۲۸ ب.ظ

    کتاب کرساکف خیلی خوب است.ولی کتاب سارلی یک سر و گردن به کوکلن و دوبوا بالاتر است.استاد حنانه منتخبی از کرساکف را به همراه سارلی به شکل کامل تدریس میکردند.کتاب هارمونی کوکلن به دلیل درک ناقص نویسنده از هارمونی معدوم شد ولی سارلی را در ایران به شکل بسیار عالی با ترجمه مرحوم پورتراب چنگ به طبع رسانیده.استاد حنانه بهترین معلم هارمونی بودند.البته ایشان کتاب ترجمه شده توسط جناب یوسف زاده و نگاشته اشتور را هم میگفتند که ما مراجعه کنیم.

  • احمد کاظمی
    ارسال شده در آبان ۱۷, ۱۳۹۶ در ۴:۴۲ ب.ظ

    آقای برلیانی …. جناب استاد امیر آهنگ در خصوص کلاس خودشون و دروسی که با استاد حنانه گذرانده اند مصاحبه کرده اند و در مورد کلاس خود با او و کتاب هایی که استاد مرتضی حنانه با ایشان کار کرده اند. نه در مورد سلیقه و نظر شما. و نه در مورد کلاس شما و درس های شما. هر وقت با شما مصاحبه شد شما هم می توانید در مورد خدماتی که به استاد کرده اید صحبت کنید و بگویید. جنابعالی گویا اینجا را با تابلوی تبلیغات خودتون و تبلیغات انتشارات چنگ اشتباه گرفته اید! اینجا بیلبورد تبلیغات انتشارات چنگ نیست و کسی هم در مورد خوب بودن کتاب کورساکوف یا کوکلن و سارلی سوال نکرد. اگرم شما کتاب سارلی را بهتر می دونید اصلا مشکلی نمی باشد شما برای یادگیری هارمونی کتاب سارلی را بخوانید و یاد بگیرید. کتاب کوکلن را نخوانید. اگرم نسبت به متد های انتخاب شده استاد حنانه از جمله هارمونی و کنتر پوان شارل کوکلن برای تدریس هارمونی و پولیفونی انتقادی دارید چرا در همان زمان حیاتشان به خودشان انتقاد نکردید؟ و نگفتید! جراتش را نداشتید؟ می دانیم که ناراحتی شما از اینه که کتاب هارمونی نوشته سارلی را با هزاران امید و آرزو و میلیونر شدن در سال ۹۰ به تعداد ۵۰۰ عدد چاپ کردید ولی ازش استقبالی نشد و هنوز این تعداد کم به فروش نرفته و روی دستتان مانده و باد کرده و در اینجا می خواهید این کتاب را تبلیغ کنید.تا همه بخرند. نگران نباشید.
    از آنجا که هم شما و هم ایشان هر دو اذعان دارید که استاد حنانه متد سارلی را هم دوست داشتند و تدریس می کردند از این به بعد به همه می گیم این کتاب را هم بیایند و از انتشارات چنگ و خود شما که جاتون را تنگ کرده بخرند تا ایشا الله به چاپ دوم برسه. خدا روزی رسان است جناب برلیانی عزیز و گرامی. اصلا نگران نباشید.

  • الهه تهرانی
    ارسال شده در آبان ۱۷, ۱۳۹۶ در ۸:۵۹ ب.ظ

    جناب آقای علی برلیانی لطفا نظر خودتان را راجع به کتاب ارکستراسیون نوشته شارل کوکلن بفرمایید. آیا شارل کوکلن در این کتاب هم درک درستی از ارکستراسیون نداشته است؟ آیا این کتاب هم مانند کتاب هارمونی اش دچار مشکل می باشد؟ یا اینکه کتاب ارکستراسیون شارل کوکلن به نظرتان خوب است؟ با تشکر از جناب برلیانی برای جواب به این سوال

  • علی برلیانی
    ارسال شده در آبان ۱۷, ۱۳۹۶ در ۱۱:۴۰ ب.ظ

    آقای احمد کاظمی چرا تا نام مرا میبینید تاول میزنید و عصبانی میشوید.متن من را دقیق بخوانید.چه کسی با کتاب هارمونی میلیونر میشود.این همه عداوت و نامرادی چرا ؟! هرکسی نظری دارد.
    خانوم تهرانی کتاب کوکلن در ارکستراسیون بسیار جامع است و بی رقیب.اما کتابهای کنت کنان (که با ترجمه جناب هوشنگ کامکار موجود است ) و کتاب ساموئل ادلر به روز تر است..

  • محمد
    ارسال شده در آبان ۱۸, ۱۳۹۶ در ۲:۴۹ ق.ظ

    جناب برلیانی

    باسلام

    کتابهای استاد حنانه که به امانت جهت چاپ در دست شماست را در فرصت باقیمانده تا پایان عمر چاپ کنید ، اینها را هم استاد دوست داشتند که ملت بخوانند … شما خوب واقفید که استاد چه دوست داشتند و چه دوست نداشتند ، چه کتابهایی را توصیه میکردند … قطعا کتابهای نوشته خودشان را که دسترنجشان بوده را دوست نداشتند که یک نفر بخواند ! اینها را چاپ کنید ، تئوری کنونی موسیقی ایران ، جزوات ترجمه ارکستراسیون شارل کوکلن ، هارمونی زوج و … که الان در گاوصندوق شماست …وراث شما چاپ کنند بهتر است یا خودتان ؟
    بعدا راجع به استاد حنانه میتوانید مفصلا در مقدمه آن کتابها شرح و تفسیر بنویسید و مطابق معمول بزنید : کاری از واحد تحقیق و پژوهش انتشارات چنگ … اول و وسط و آخرش هم بنویسید با بازنگری علی برلیانی

  • الهه تهرانی
    ارسال شده در آبان ۱۸, ۱۳۹۶ در ۳:۴۶ ب.ظ

    جناب برلیانی ممنون و متشکرم از پاسخ شما. من می خواهم تعدادی از کتاب های انتشارات چنگ را که مورد نیازم هستند تهیه کنم. (هارمونی سارلی و یادداشت های کودکی از امیروف و مبانی موسیقی آذری از حاجی بیگ اف و هارمونی شونبرگ و غیره) لطفا بفرمایید بجز فروشگاه انتشارات چنگ و فروشگاه باخ آیا در تهران فروشگاه های دیگری هم هستند که کتاب های انتشارات چنگ را بشود تهیه کرد؟ خصوصا در منطقه غرب تهران. در منطقه شرق و شمال و جنوب تهران هم اگر فروشگاهی هست بفرمایید تا به دوستانم معرفی کنم. با تشکر

  • ارسال شده در آبان ۱۸, ۱۳۹۶ در ۶:۳۶ ب.ظ

    دوست گرامی خانم الهه لطفا از ارسال سئوال های بی ارتباط با موضوع نوشته بپرهیزید.

  • علی برلیانی
    ارسال شده در آبان ۱۸, ۱۳۹۶ در ۹:۵۵ ب.ظ

    سرکار خانوم تهرانی برخی فروشگاه های گروه شهر کتاب هم دارند اما برای اطمینان بیشتر به همان فروشگاه باخ یا انتشارات مراجعه کنید.سپاس بیکران از حمایت شما

  • بیتا
    ارسال شده در آبان ۱۹, ۱۳۹۶ در ۷:۱۵ ق.ظ

    گفتکوی هامونیک هرجایی که خدمات استاد برلیانی مطرح است را نادیده میگیرد مانند پاسخ شما به سرکار بانو الهه

  • احمد کاظمی
    ارسال شده در آبان ۲۰, ۱۳۹۶ در ۱۲:۵۴ ق.ظ

    چه عصبانیتی جناب برلیانی؟ و کدام تاول؟ شما حرفی زدید و ادعایی کردید و جواب گرفتید! دوست دارید که متکلم وحده باشید و هر ادعایی که می کنید همه قبول کنند و کور کورانه بگن چشم؟ فکر کرده اید در اینجا همه شاگرد اند و شما استاد؟؟؟!! یا اینجا را با جلد و پشت جلد کتاب های انتشارات چنگ اشتباه گرفته اید گویا!!! شما می گویید که کتاب هارمونی سارلی از همه کتاب های هارمونی یک سر و گردن بالاتر است. اما هیچ دلیل تخصصی و موسیقایی هم در مقایسه با کتاب های دیگر ذکر نکردید برای این ادعای خود. اونم شمایی که هنوز حتی تعریف هارمونی را بلد نبوده و در مقدمه همین کتاب هارمونی نوشته سارلی تعریفی که از هارمونی کرده اید من در آوردی و غیر تخصصی و اشتباه است. اصلا اگر هم اینطور باشد و کتاب سارلی بهترین باشد، این موضوع چه ارتباطی به این صفحه دارد؟ و چه ارتباطی با سیلابس درسی کلاس استاد امیر آهنگ با استاد حنانه دارد؟؟ استاد حنانه خواسته اند کتاب هارمونی شارل کوکلن را با جناب امیر آهنگ کار کنند. به شما ربطی داره؟ و مدعی کلاس این دو بزرگوار هم در سی سال قبل هستید؟ از طرفی ادعاهای دروغین دارید مبنی بر اینکه کتاب شارل کوکلن معدوم شده است!!! خب بگویید چه کسی کتاب هارمونی شارل کوکلن را معدوم نموده است. تا ما هم بدانیم. نکند شما؟!! و اینکه می گویید شارل کوکلن درک ناقصی از هارمونی داشته است! مگر می توان بدون درک درستی از هارمونی کتاب ارکستراسیون و کتاب کنترپوان نوشت؟ شما که اقرار دارید که کوکلن کاملترین و بهترین کتاب را و جامع ترین کتاب را در ارکستراسیون نوشته و کتاب ارکستراسیونش را هم در کامنت خود بی رقیب می دانید. پس بدانید هارمونی اش هم قوی بوده و حداقل از شما بیشتر بلد بوده است. در این حرف ها و ادعاهای شما همه اش دروغ و یا توهم و خود شیفتگی است. هارمونی شارل کوکلن معدوم نشده و از معتبرترین کتاب های هارمونی در فرانسه است که هنوز مورد تدریس بسیاری از دانشگاه ها و کنسرواتوارها در اروپا است و در کنسرواتوار پاریس هنوز هم تدریس می گردد. از طرفی گویا این کتاب هارمونی سارلی بوده است که از نظر شما اونم معدوم شده زیرا که در روی جلد این کتاب که توسط شما و انتشارات چنگ چاپ شده نوشته اید: باز آفرینی از علی برلیانی!!!! آخر شما مگر که هستید که بخواهید کتاب هارمونی نوشته سارلی را باز آفرینی کنید؟؟؟ مگر کتاب هارمونی سارلی ارگ بم است که در زلزله از بین رفته باشد و شما آن را باز آفرینی کرده باشید؟ این کتاب که ارث پدر شما نبوده و نیست. این کتاب را جناب هانری سارلی نوشته است و اصلش بزبان اصلی همیشه موجود بوده و هنوزم موجود است. و استاد مرحوم مصطفی پورتراب هم ترجمه اش کرده اند و انتشارات چنگ هم چاپ کرده است. تمام! دیگر باز آفرینی چه معنایی دارد که شما به خودتون این لقب خنده دار را در این کتاب اونم روی جلدش داده اید؟؟؟! شما حتی کتاب هایی را در انتشارات چنگ چاپ کرده اید که از اول تا به آخر فقط نت است. آنوقت روی جلدش و یا در تبلیغاتش در پشت کتاب های دیگر انتشارات چنگ نوشته اید به ترجمه علی برلیانی!!!!! آخر نت که نیاز به ترجمه ندارد. و یا نوشته اید به کوشش علی برلیانی. آخر چه کوششی؟؟ اینکه انتشارات چنگ کتاب را در ایران چاپ کرده را که خب معلوم است. دیگر کوشش و یا تلاش و ترجمه نت!…….. چه معنی ای دارد که می نویسید؟؟؟. این اعمال شما بسیار بچه گانه و تابلو و کاملا غیر حرفه ای و مایه جوک و خنده بسیاری از ماها و موزیسین های ایران شده است. خداوند متعال همه ما را به راه راست هدایت کند.

  • جاوید واردی
    ارسال شده در آبان ۲۱, ۱۳۹۶ در ۱۲:۴۴ ب.ظ

    آقای احمد کاظمی شما در برخورد با استاد برلیانی بی ادبید.کمی به فکر روحیه و اعصابتان باشبد

  • محمد
    ارسال شده در آبان ۲۱, ۱۳۹۶ در ۱۲:۵۳ ب.ظ

    خدمت دوستان سلام مجدد دارم

    خوب بالاخره واحد پژوهش چنگ یک « بازآفرینی هایی » کرده است بابا … مثلا کلمه هارمونی را نوشته هارمنی ، یا تئوری را نوشته تئری یا مثلا املای خیلی کلمات را بازنگری کرده است …

    بازنگری دیگر اینکه خوب نسخه های اصلی کتابها اسمی از واحد پژوهش یا آقای برلیانی ندارند ، پس اضافه کردن اسم آقای برلیانی و واحد پژوهش هم نوعی بازآفرینی است دیگر

    نوشتن یک مقدمه واحد برای اکثر کتابهای انتشارات چنگ با امضای جناب برلیانی ، این هم خودش یک بازآفرینی هست دیگر

    حبس کتابهای یک استاد عالیقدر برای مدت چندین سال ، این هم به قصد بازآفرینی اش هست دیگر

    آخر الان اگر چاپ شود که هنوز شاگردان استاد حنانه هستند ، خوب صددرصد به تغییرات ایشان « ببخشید باز آفرینهای ایشان » واقف میشوند و اعتراض و انتقاد می کنند پس گذاشته اند زمانی زیاد بگذرد تا … شاید با بازآفرینیهای واحد تحقیق و پژوهش چنگ و با ادعای انتساب مطالب به خودشان و با « بازآفرینی و بازنگری » به خورد جامعه بدهند

    و یک سوال … هارمونی فلانی یک سر و گردن از هارمونی فلانی بالاتر است یعنی چه ؟ حداقل این نوع بیان در این سایت و میان اهل فن جایی ندارد … سر و گردن یعنی چه در هارمونی ؟ کدام مباحث ؟ متد ؟ شرح ؟ متن ؟ ترجمه ؟ فراگیری مباحث ؟ اغلاط چاپی ؟ اغلاط دستوری ؟ این سر و گردن یعنی چه ؟

  • احمد کاظمی
    ارسال شده در آبان ۲۱, ۱۳۹۶ در ۱:۲۳ ب.ظ

    این هم یک ترفند برای از میدان بدر کردن افرادی است که حرف حق را میگن و کسانی که حرفی برای گفتن دارند همیشه در موردشان اعمال می شود. جناب جاوید واردی هم مانند بقیه هستند. وقتی در مقابل حرف حساب و درست هیچ جوابی ندارید شخص را متهم به بی ادبی و عصبانیت و ……. می کنید. آقای جاوید واردی من هیچ بی ادبی نکردم به ادعاهای پوچ و غیر مدلل و نادرست جناب برلیانی جواب دادم. شما هم از نظر تخصصی در هارمونی و موسیقی هیچ چیزی برای گفتن ندارید چون اگر داشتید بجای متهم نمودن من به بی ادبی ، جواب مستند و تخصصی در رد حرف ها و نوشته هایم می گفتید. خود شما در کامنتی که گذاشتین انتشارات چنگ را بی مبالات خواندید. اون هم فقط بخاطر اینکه نخواسته کتاب شما را چاپ کند که این حق هر انتشارات است که کتابی را که نمی پسندد چاپ نکند. همه می دانند که مدیر انتشارات چنگ جناب علی برلیانی هستند. خب این حرف شما به علی برلیانی توهین و بی ادبی نیست؟ ولی حرف های من که هیچ توهینی نکردم و فقط جواب ادعاهای غیر تخصصی و غیر مدلل او را دادم بی ادبی است؟!

  • منظمی
    ارسال شده در آبان ۲۱, ۱۳۹۶ در ۴:۴۹ ب.ظ

    احتمالاً کتاب هارمونی نوشته هانری سارلی نابود شده بوده است! و جناب آقای علی برلیانی که احتمالاً تنها کسی بوده است که به خاطر تعلق خاطرش به این کتاب همه اش را به زبان فرانسوی در حافظه اش از حفظ داشته است آن را به همون زبان فرانسه دوباره نویسی کرده و به استاد زنده یاد مصطفی کمال پورتراب داده است تا ایشان بتوانند آن را به زبان فارسی ترجمه کنند! برای همین هم هست که علی برلیانی خواسته این مطلب را به جامعه هنری ایران بفهماند و به همین دلیل نام خودش را هم در روی جلد کتاب نوشته است. موضوع اینه جناب آقای احمد کاظمی عزیز. در مورد نت هم ایشان مترجم است و احتمالا نت ها را کتاب های چاپ شده انتشارات چنگ با تجربه بالایی که دارند جوری می نویسند که مخاطب ایرانی سر در بیاورد و در حقیقت ایشان مترجم خبره نت هم هستند. لطفاً قدر بدانید!

  • مصطفی (کارشناس ارشد آهنگسازی)
    ارسال شده در آبان ۲۱, ۱۳۹۶ در ۹:۳۱ ب.ظ

    آقای واردی من و دیگر مخاطبان هیچ بی ادبی ای از جانب جناب احمد کاظمی به جناب علی برلیانی در حرفهایش ندیدیم. علی برلیانی هم فقط یک ناشر است. نه استاد موسیقی. ولی اگه ایشان استاد شما بوده، بفرمایید تا ما هم بدانیم ایشان در چه زمینه ای استاد هستند؟

  • نغمه فراهانی
    ارسال شده در آبان ۲۲, ۱۳۹۶ در ۱۲:۱۶ ق.ظ

    آقای واردی شما هم یه شخصی مانند علی برلیانی هستی. جناب شما هم دچار توهم هستید. چون آقای کاظمی جواب های قاطع و محکم و دندان شکن به ادعاهای دروغین علی برلیانی دادند که نه شما و نه بر لیانی جوابی برای ایشان ندارید اونوقت او را به بی ادبی متهم می کنید. اگر بی ادبی کره بود کامنت او اصلا توسط مدیر سایت آزاد نمی شد. و اما علی برلیانی عزیز شما بروید بجای کتاب هارمونی سارلی که ادعای باز آفرینی اش را دارید، قبل از نوشتن روی جلد کتاب ها فکر خود را باز آفرینی نمایید. فکر کنید که چه می نویسید!

  • ارژنگ
    ارسال شده در آبان ۲۲, ۱۳۹۶ در ۱۰:۴۶ ق.ظ

    حق کاملا به جانب آقای احمد کاظمی است. آقای علی برلیانی می خواهند خود را در تمام دست آوردها و کتاب های موسیقی که کلیه نویسندگان و موسیقی دان های ایرانی و خارجی نوشته اند بزور شریک کنند. به همین علت است که به هر بهانه ای نام خود را در روی جلد کتاب هایی که دیگران زحمتش را کشیده اند می نویسد. و با کلماتی از قبیل : به کوشش علی برلیانی، به همت علی برلیانی، ترجمه علی برلیانی (ترجمه نُت!!!!!!!) زیر نظر علی برلیانی، ویرایش علی برلیانی و …………. یا باز نگری از علی برلیانی و یا اینکه باز آفرینی از علی برلیانی (که این آخری را در روی جلد کتاب هارمونی سارلی به ترجمه استاد پورتراب و چاپ انتشارات چنگ مشاهده می کنیم) آخر دروغگویی تا به چه اندازه؟؟؟؟؟؟؟!!!!! واقعا متاسفم که وزارت محترم فرهنگ و ارشاد اسلامی نظارتی به این موارد ندارد و توجهی به این دورغ گویی ها و خود بزرگ بینی های ایشان در روی جلد کلیه کتاب های چاپ شده انتشارات چنگ ندارد. عدم چاپ کتاب های مرتضی حنانه هم توسط برلیانی روشن است. او می خواهد در آینده جوری این کتاب ها را چاپ کند که خود را در دست آورد های استاد مرتضی حنانه شریک کند و یا حتی آنها را به نام خودش چاپ و نشر کند. می خواهد دست آوردها و کلیه زحمات استاد حنانه را بنام خودش ثبت کند و ارایه دهد و از این راه خود را مطرح کرده و به خود اعتباری کاذب دهد.

  • جاوید واردی
    ارسال شده در آبان ۲۲, ۱۳۹۶ در ۱۲:۳۹ ب.ظ

    آقای منظمی با سارلی چکار دارید وقتی میخواهید از کسی دفاع کنید ؟

  • محسن صفایی کارشناس ارشد آهنگسازی
    ارسال شده در آبان ۲۲, ۱۳۹۶ در ۲:۴۱ ب.ظ

    آقای برلیانی اینطور که مشخصه هنوز نمی دانند که لازمه درک کردن ارکستراسیون داشتن دانش بسیار بالا و تسلط داشتن بی چون و چرا در علم هارمونی است. نامبرده کتاب ارکستراسیون نوشته شارل کوکلن را بی رقیب و جامع می داند! ولی در همین جا ارسال کرده است که کوکلن درکش از هارمونی ناقص است! مانند ابن می ماند که بگوییم یک نفر سواد خواندن و نوشتن را ندارد ولی نویسنده بسیار خوب و عالی و بی رقیب است. یا بگوییم فلانی هنوز جمع و تفریق را بلد نیست ولی در حل کردن معادلات ریاضی کارش درست است و بی رقیب و جامع است. و غیره. با این حرفها جناب برلیانی ادعا هم دارند که تنها شاگرد مرتضی حنانه در کمپوزیسیون بوده اند. و همچنین مدعی باز آفرینی کتاب هارمونی نوشته هانری سارلی هم هستند. واقعاً که کلیه ادعاهای ایشان غیر قابل قبول و حتی بسیار غیر قابل تحمل است.

  • دکتر ج
    ارسال شده در آبان ۲۲, ۱۳۹۶ در ۶:۴۲ ب.ظ

    جناب محسن صفایی در کدام دانشگاه تشریف دارید ؟

  • محسن صفایی
    ارسال شده در آبان ۲۲, ۱۳۹۶ در ۱۱:۵۴ ب.ظ

    ج اصلا شما خودتون که هستید؟ که من باید به شما پاسخ گو باشم که در کدام دانشگاه تحصیل کرده ام؟

  • دارا
    ارسال شده در آبان ۲۳, ۱۳۹۶ در ۱۰:۴۴ ب.ظ

    اقای صفایی چرا جبهه میگیرید؟کارشناس ارشد کدام دانشگاهید (دکتر ج که معلوم نیست کیه سیوال پرسید فحاشی که نکرد!)

  • علی برلیانی
    ارسال شده در آبان ۲۴, ۱۳۹۶ در ۷:۱۸ ق.ظ

    قویا تکذیب میکنم..رونوشتی از آنالیز های تمام سیستمها اگر سایت توانایی آپلود دارد تقدیم علاقه مندان و نه دشمنان میکنم.آرم کتب طبق لوگو محترم است و تضادهای جلدی آن به مانند رویه ای از تمام سیستمهای هارونی.کنکاش در مراودات شخصی در پس زمینه دانشی مقدور نیست.فقط کمی تجسم کنید که در دفتر یک نویسنده چه رفته.کمی فقط

  • محسن صفایی
    ارسال شده در آبان ۲۴, ۱۳۹۶ در ۶:۱۵ ب.ظ

    جناب آقای دارا شما وکیل ج هستین؟ بگذار اگه جوابی داره خودش بدهد شما اول برو مودب بودن را یاد بگیرید که گفتید اینجا شده پاتوق!! شما هنوز معذرت خواهی نکردید بابت این بی ادبی تان!

  • دانشجوی موسیقی
    ارسال شده در آبان ۲۴, ۱۳۹۶ در ۸:۲۴ ب.ظ

    آقای برلیانی شما چه چیزی را قویاً تکذیب می کنید؟ جواب حرف های حساب أحمد کاظمی و ارژنگ و نغمه فراهانی و محسن صفایی و دیگران را بدهید. بجای این مغلطه ها یتان!

  • دارا
    ارسال شده در آبان ۲۵, ۱۳۹۶ در ۶:۲۱ ق.ظ

    آقای صفایی از حقیقت عذرخواهی کنم.به محتویات پیامها دقت کنید.ضمنا اصلا متوجه منظور جناب برلیانی نشدم.یا مطلبی رل در تایپ جا انداخته اند و یا من درکم پایین است از متن ایشان.تقریبا برای من نامفهوم است.

  • علی برلیانی
    ارسال شده در آبان ۲۵, ۱۳۹۶ در ۹:۱۵ ق.ظ

    دوستان عزیز لاجرم بنده از گفتن این حقیقت ابا ندارم که لگوی ترجمه به جهت نیاز نشر در حالت ثانویه بوده و احتراما در حال مذاکره با نت نویسان جهت تسهیل کتب مانایاد حنانه کبیر هستیم و جناب آهنگ چهت همیاری پاپیش،بگذارند و تسهیلات لازم به جهت ادراکات تجویزی و معاینات فنی و هارمونی را انجام دهند.ذکر یک نکته ضرورت است:
    حصول اطمینان از نشر در باز در فضای مجازی نیست.

  • احسان محمدی فر
    ارسال شده در آبان ۲۵, ۱۳۹۶ در ۱:۰۸ ب.ظ

    علی برلیانی. جناب امیر آهنگ سالهاست که به تدریس هارمونی و کلیه علوم کمپوزیسیون اشتغال داشته و دارند و در این رابطه هم خودشان را ثابت کرده اند. اگر نیازی به همکاری ایشان دارید، به خودشان بگویید. اونم بطور مکتوب و نامه رسمی. اگه شما را لایق بداند همکاری خواهد کرد.

  • فرزین یاوری
    ارسال شده در آبان ۲۵, ۱۳۹۶ در ۲:۵۵ ب.ظ

    علی برلیانی تو اصلا توی تمام عمرت حرف حقیقت زدی؟! که این دومین بارت باشه؟ برو کتاب های دیگران را باز آفرینی کن! شما مدتهاست که پته ات روی آب آمده و شخصیت و هویتت برای همه آشکار شده.

  • علی برلیانی
    ارسال شده در آبان ۲۵, ۱۳۹۶ در ۴:۳۹ ب.ظ

    آقایان کسی دعوت بکار نکرد.اشتباه میخوانید.آنقدر عصبی هستید که با شفافیت نمیخوانید مطالب را.حتما علوم کمپوزیسبون!!!را که آموختید روش تحقیق و ابداع و سیرت رت بیاموزید.

  • مسعود جلالی
    ارسال شده در آبان ۲۵, ۱۳۹۶ در ۵:۱۶ ب.ظ

    علی برلیانی کامنت شما در بالا موجود است! شما صراحتا گفتید و نوشتین که: (جناب آهنگ جهت همیاری پاپیش بگذارند) اونوقت در کامنت بعدی می زنی زیر حرف خودت! و می نویسی کسی دعوت نکرد. پس اینکه نوشته ای جهت همکاری پا پیش بگذارند معنی اش چیه؟ دعوت به همیاری همان و همکاری چه فرقی داره. به هر حال شما از ایشان در اینجا درخواست کرده ای. شما فقط داری با لغات بازی می کنی. در ضمن جواب دوستان را هم ندادی! روش تحقیق را شما باید بروی یاد بگیری. شمایی که با دروغ پردازی و گنده گویی روی کتاب هایی که نویسندگانی چون سارلی، کریک بوم، امیروف، سوزوکی، اوزیر حاجی بیگ اُف و …………… توسط انتشارات چنگ چاپ کردی و نام خودت را هم بعنوان ترجمه، کوشش، همت، باز آفرین و غیر روی کتاب ها می نویسی! شما یک در.غ گوی بزرگ هستی که می خواهی خودت را شریک زحمات دیگران بکنی. اونم به صرت داشتن یک انتشارات! دستت برای همگان رو شده و برای همینم هست که بجز فروشگاه خودت و فروشگاه باخ (با اون مدیر {…}) هیچ فروشگاه دیگری در تهران و شهرستان ها حاضر به همکاری با شما و انتشارات چنگ نیست!

  • سعید سلطانی
    ارسال شده در آبان ۲۵, ۱۳۹۶ در ۵:۲۳ ب.ظ

    چه کسی در میان اهالی موسیقی است که از دست شما عصبانی نباشد جناب علی برلیانی؟؟؟؟! خیانت های آشکاری که شما به فرزند استادتان علی حنانه و حتی خود استادتان مرتضی حنانه بعد از مرگش و جامعه موسیقی ایران کردید بر هیچکس پوشیده نمی باشد.

  • علی برلیانی
    ارسال شده در آبان ۲۵, ۱۳۹۶ در ۹:۲۵ ب.ظ

    من تمام اهدافم کارهای حنانه راه منتشر و بازآفرینی بود ولی با وضعی کهذپیش آمده و ناراحتی فرزند مرادم جناب امیرعلی خان که سر بنده نیز حق دارد در اینجا از بازگو کردن این حقیقت ابایی نداشته و حاضرم که تمامی اموال خانواده ایشان از پیانو و مدال‌های استاد حنانه و مدارک تحصیلی استادم و مبلهای و زنگها گرفته تا آثار حنانه کبیر که روزی برای انتشار از امیرعلی خان گرفته بودم راجلوی شاهدین تمام و کمال بازگردانم که باشد این همه تف و لعن نشوم و حاضرم هرجایی که امیرعلی خان و جناب آهنگ بگوید در حضور شاهدین موضوع را تمام کرده و به اشتباه خود و آزاری که به خانواده حنانه آوردم اقرار و از آنان معذرت می‌خواسته باشد که روزگاری حسن نیستم بر همه معلوم بشود.امید است که امیر علی خان رضایت داده باشند

  • علی برلیانی
    ارسال شده در آبان ۲۵, ۱۳۹۶ در ۹:۵۴ ب.ظ

    روزها و شب ها…حتی اندکی مانده به سحر بارها و بارها نوشتم که با حلوا حلوا گفتن دهان شیرین نمیشود.در بین ما آذری ها (بیله دیگ؛بیله چغندر ؛ایستیر ) .یا به قول دوستان خلایق هرچه لایق…نسل برگزیده انسانهایی خاص بودند که نشد برگزیدگان پای بگیرند.یاد (ا.م) به مانایی.ایشان موسیقی فیلم هم ساخته.کنترباس نواخته.پیانو و کیبرد هم
    .ولی در لگوی مرتبی که دیده ام هیچکدام طیران ندارد.عصبانیت با گوش دادن موسیقی های بزرگان رفغ میشود

  • ندا
    ارسال شده در آبان ۲۶, ۱۳۹۶ در ۱۲:۵۸ ب.ظ

    امیدوارم خدا خیرت بده برلیانی جان

  • محسن صفایی
    ارسال شده در آبان ۲۶, ۱۳۹۶ در ۱۱:۱۳ ب.ظ

    جناب دارا تعیین کننده حق و حقیقت تو نیستی. در ضمن اگه اینجا پاتوقت، خودتم اهل پاتوق بازی هستی. در غیر اینصورت حق اعتراض نداری. در مورد برلیانی هم خودش باید بگه چی گفته. ایشان که حرفی برای گفتن نداره اصلا. فقط پرت و پلا میگه.

ارسال دیدگاه

رایانامهٔ شما نمایش داده نخواهد شد.

شناخت کالبد گوشه‌ها (IX)

حقیقت یافتن یکی از دو سوی این متناقض‌نما دیگر بستگی به مولف و کارش ندارد بلکه بیشتر مربوط به واکنش جامعه‌ی موسیقی است و آن کسانی که کتاب را می‌خوانند و به کار می‌بندند. احتمالا آگاه بودن بر این نکته که تحلیل ردیف به عنوان نوعی دستور زبان چه کاستی‌هایی دارد یا می‌تواند به بار آورد، همان کاستی‌ها را به نقطه‌ی قوتی در دگرگونی تلقی ما از دامنه‌ی خلاقیت در موسیقی دستگاهی تبدیل خواهد کرد، حتا اگر شده با مطرح کردن پرسش‌هایی درباره‌ی حدود تفسیر و … به بیان دیگر اگر دستاوردهای تحلیلی کتاب به عنوان یک حقیقت مسلم یا یک و تنها یک تفسیر قطعی درک شوند سوی اول روی می‌دهد و اگر به عنوان یک تفسیر خاص اما معتبر از میان بسیار تفسیرها، سوی دوم.

آثار مرتضی حنانه به نفع زلزله زدگان کرمانشاه عرضه می شود

برای اولین بار پارتیتورهایی از آثار آهنگساز بزرگ و صاحب سبکِ ایرانی استاد زنده یاد مرتضی حنانه به نفع زلزله زدگان غرب کشور عرضه می شود. امیرآهنگ آخرین شاگرد مرتضی حنانه اعلام کرد: به زودی ده پارتیتور از آثار استاد مرتضی حنانه توسط من و نظارت امیرعلی حنانه در اختیار علاقمندان آثار این آهنگساز برجسته و صاحب سبک قرار می گیرد.

از روزهای گذشته…

نمودی از جهان متن اثر (VIII)

نمودی از جهان متن اثر (VIII)

اما هر چقدر هم که تحلیل‌گری موفق شده باشد نمودهای ارزش‌گذاری را حذف کند، به ‌ناچار در دو نقطه داوری‌های ارزشی در کارش دخالت خواهد یافت؛ یکی از این نقاط پیش از این بررسی شد و در جریان آن به این نتیجه رسیدیم که انتخاب ویژگی‌های موسیقایی برای بررسی، حاوی نوعی ارزش‌گذاری است. این ارزش‌گذاری ممکن است مرتبط با متن خود قطعه باشد یعنی بتوان گفت «ویژگی مورد بحث در قطعه شاخص است» (۳۱)، یا مرتبط با علاقه‌مندی‌های تحلیل‌گر یا ارزش‌های تاریخی.
روش سوزوکی (قسمت سی پنجم)

روش سوزوکی (قسمت سی پنجم)

شبی از آن شب هایی که این پیشامد رخ داده بود، تمام حوادث را برای پدرم شرح دادم و مأیوس و سرخورده از او تقاضا کردم که بگذارد که من یکسال دیگر به مدرسه بروم. در حالی که بطور قطع من رد خواهم شد، او لبخند زد و گفت: “اوه خوب وضعیت به این گونه است دیگر!” چه لبخند باشکوهی! به نظرم می‌آید که با این حرکت تمام مشکل مرا حل کرده بود.
از بداهه نوازی تا آهنگ سازی (I)

از بداهه نوازی تا آهنگ سازی (I)

دانش ما درباره ی ویژگی های موسیقی ایران، بدون آشنایی از چگونگی شکل گیری و خلق اثر هنری و به ویژه خلق موسیقی امکان پذیر نیست. تنها از طریق موسیقی هایی این چنین است که قادر به تحلیل چگونگی تمایز میان روش ها و سبک ها در موسیقی به صورت اعم و موسیقی ایرانی به صورت اخص خواهیم شد. از همه مهم تر، این دانش به ما نشان می دهد که میان ویژگی های خاص یک حوزه ی فرهنگی با آنچه که نامش را سازه های میان ظهور درونی اثر و تجلی خارجی آن یا بطور خلاصه «سازه های میانی» می نامیم، باید تفاوت قائل شد.
چهره ی آدرنو از قابِ اتنوموزیکولوژی (V)

چهره ی آدرنو از قابِ اتنوموزیکولوژی (V)

تا حدودی مشاهده می شود که عقیده ی تکامل گرایی در هارمونی و عناصر ساختاری موسیقی، در اندیشه ی تکامل گرایی قومی ـ فرهنگیِ آدرنو هم رسوخ کرده است هر چند که رابرت ویتکین نسبت دادنِ اینگونه نقد های نژادپرستی و اروپا محوری را به آدرنو، برچسب زنی می داند و معتقد است که آدرنو در نقد پیرو فلسفه است و کاملا از نژاد پرستی به دور است (ویتیکن۵۳:۱۳۸۲ ).
تور پاییزی گروه مضراب

تور پاییزی گروه مضراب

گروه مضراب به سرپرستی حمید متبسم پاییز امسال در شهرهای تورنتو، آتاوا و مونترال کانادا و بسیاری از شهرهای اروپایی به روی صحنه می رود. گروه مضراب یکی از پروژه های جدید حمید متبسم، نوازنده تار و سه تار و آهنگساز است که سالهاست در اروپا اقامت دارد.
اپوس

اپوس

Opus اوپوس یک کلمه لاتین میباشد که معنای – کار- را میدهد که معمولا برای کارهای هنری از این کلمه استفاده میشود. جمع اوپوس – اپرا – میشود که در موسیقی خود یک شاخه و سبک محسوب میشود. اما از منظر تاریخی می بینیم در حدود قرن ۱۷ میلادی بسیاری از آهنگسازان همچون بتهوون آثار موسیقیایی خود را بر اساس شماره گذاری بصورت اپوس دسته بندی نموده اند. که به صورت مختصر آنرا به صورت “Op” مینویسند و جمع آن “Opp” میباشد.
انتشار «نوشته های پارسی موسیقی» در سوئد

انتشار «نوشته های پارسی موسیقی» در سوئد

به تازگی، دانشگاه اوپسالا در سوئد، کتابی با عنوان «نوشته های پارسی موسیقی: از ۱۰۰۰ تا ۱۵۰۰ میلادی» منتشر ساخته است. این کتاب در واقع پایان نامه دکترای مهرداد فلاح زاده، موسیقی شناس ایرانی مقیم سوئد است که با ارائه آن موفق به دریافت دکترای اتنوموزیکولوژی از دانشگاه مذکور شده است.
گفتگوی هارمونیک دوازده ساله شد

گفتگوی هارمونیک دوازده ساله شد

گفتگوی هارمونیک امسال دوازدهمین سال فعالیت خود را جشن می گیرد. دوازده سال فعالیت گفتگوی هارمونیک نه تنها در فضای مجازی تأثیراتی بر جای گذاشته است بلکه به دنبال این بوده که در تمامی این سال ها با ایجاد معیارهایی برای شناسایی و شناساندن هنر موسیقی، مطالب مفیدی را با خوانندگان خود به اشتراک بگذارد.
چکناواریان و ارکستر سمفونیک تهران

چکناواریان و ارکستر سمفونیک تهران

سه شنبه ۲۷ دی، تالار وحدت، میزبان ارکستر سمفونیک تهران به رهبری(رهبری میهمان) لوریس چکنواریان بود. ارکستر با اشاره چکناواریان قسمتی از باله گایانه ساخته آرام خاچاتوریان آهنگساز برجسته ارمنی را به اجرا گذاشت. سپس “افق بیکران” ساخته حشمت سنجری و پس از آن “رقص دایره” را از همین آهنگساز نواخت.
به بهانه کنسرت ارکستر کامه راتا در تالار وحدت (I)

به بهانه کنسرت ارکستر کامه راتا در تالار وحدت (I)

تالار وحدت در روزهای ۲۶ و ۲۷ آبان میزبان کنسرت فصل پاییز ارکستر کامه راتا به رهبری کیوان میرهادی بود. در این کنسرت سه قطعه از آروو پارت، تدسکو و تَوِنر (هر سه برای سولو و ارکستر) اجرا شد. در بخش اول “فِرَترس” برای ویلن سولو و ارکستر زهی اثر آروو پارت، با نوازندگی سولوی رسا محمودیان، و سپس کنسرتو گیتار شماره ۱ در ر ماژور Op.99 از کاستلنو وُ تدسکو ، با اجرای گیتار سولوی منصور حبیب دوست به روی صحنه رفت. بخش دوم به اجرای کنسرتو ویلنسل جان تونر با عنوان The Protecting Veil در ۸ موومان، با ویلنسل سولوی مجید اسماعیلی اختصاص یافت.