باربد

باربد مخفی شده و برای خسروپرویز می نوازد
باربد مخفی شده و برای خسروپرویز می نوازد
هنگامی که در تاریخ پرفراز و نشیب موسیقی ایران سیر میکنیم، به افراد مختلفی برخورد میکنیم که تاثیرات عمیقی بر آن گذارده و یا آن را از نابودی حتمی نجات داده اند ولی متاسفانه عده اندکی ایشان را میشناسند.

از این دسته افراد میتوان به”باربد” موسیقیدان بی نظیر و مخترع نثر مسجع که در عصر خسروپرویز زندگی میکرده اشاره کرد که آهنگهای زیبا ی او بعد از صدها سال همچنان شنیدنی و جزو گوشه های قابل تامل در موسیقی ایران است، از داستان زندگی وی اخبار چندانی در دست نیست و آنچه در ذیل میخوانید جمع آوری تکه هایی از کتابهای مستند تاریخی با ذکر نشانی آنهاست.

اصل او را از جهرم(از توابع شیراز) میدانند و داستان زندگی وی را ثعالبی این چنین نقل میکند:

روزی به” سرکش “رییس رامشگران مجالس خصوصی خسرو پرویز خبررسید جوانی مروی که زبردست ترین نوازندگان عود است و صدایی خوش دارد به دربار آمده تا به عنوان رامشگر به حضور شاه باریابد. سرکش که از این خبر مضطرب شده بود به هر وسیله ای متوسل شد تا وی را از مجامع نزدیک شاه دور سازد. پیشخدمتان و در باریان را تطمیع نمود و از دوستان و میهمانان درخواست کرد تا نامی از وی به میان نیاورند.

باربد نیز اندیشه کرد و با تطمیع نگهبان باغی که شاه برای گردش به آنجا میرفت، باسازش(عود) به آنجا قدم گذارده و با لباسی سبز بر بالای درختی که بر محیط مسلط بود مخفی شد و به انتظار نشست تا آنکه شاه وارد شد؛ هنگامی که شاه جامی بدست گرفت، باربد عودش را برداشت و آوازی ساده و دل انگیزبه نام “یزدان آفرید” را نواخت که شاه از شنیدنش شاد شد و نام رامشگر را پرسید. اما کسی او را نیافت. وقتی شاه جام دوم را برداشت، باربد آوازی دیگر سر داد چنانکه خسرو میگفت:”همه اعضای بدنم میخواند برای بهره بردن از آن سراپا گوش شوند” و امر کرد رامشگر را بیابند که این بار نیز کسی او را نیافت. سرانجام خسرو پروز جام سوم را نوشید و این دفعه باربد با نوایی شکوه آمیز و صدای گرمش حضار را مبهوت کرد و آهنگی که میخواند “سبز اندر سبز” نام داشت که بداهه سرایی بود و در آن به مخفیگاهش اشاره مینود. خسرو بپاخاست و گفت:” این آواز بی شک از فرشته ای برمیخیزد که پروردگار برای خوشی من فرستاده ” و از رامشگر در خواست کرد خود را نشان دهد . باربد از درخت پایین آمد و برشاه تعظیم نمود. شاه هم مقدمش را گرامی داشت و جویای ماجرا شد سپس او را از نزدیکان خود ساخته و در مقام رییس رامشگران جایش داد.

معنی کلمه” بار بد” که بار یعنی اجازه و بد یعنی خداوند و دارنده است و کلا” بمعنی وزیر دربار است، گواه بر این سخن است که او در دربار خسروپرویز مقامی والا داشته و رعیت به واسطه وی به حضور شاه میرسیدند.

باربد برای هرروزی از ایام هفته نغمه ای ساخت که به نام “طرق الملوکیه ” معروف است و نیز برای سی روز ماه به نام “سی لحن باربد” و همچنین ۳۶۰ روز سال ]بدون خمسه مسترقه [ ۳۶۰ نوای خاص سرود.

همچنین اخبار مهمی توسط باربد به صورت نغماتی نغز به شاه گفته شدند مانند این خبر که مولف تاریخ ایران در زمان ساسانیان به نقل از همدانی و ثعالبی آورده:

“شبدیز” نام اسب معروف خسرو بود که خسرو علاقه ای بسیار به آن داشت و قسم خورده بود هرکس خبر هلاکش رابدهد، او رامیکشد. روزی که شبدیز مرد، میر آخور هراسان شد و به باربد پناه برد. باربد هم ضمن آوازی آن را با ایهام و تلمیح به شاه گفت؛ شاه فریاد برآورد که” ای بدبخت ! مگر شبدیز مرده؟” خواننده در پاسخ گفت “شاه خود چنین فرماید”. خسرو که جوابی برای گفتن نداشت، گفت”بسیار خوب ، هم خود را نجات دادی و هم دیگری را “. خالد الفیاض شاعر قرن ۸ میلادی این داستان را به زیبایی به نظم در آورده.

نام ۳۰ لحن ساخته باربد چنین است:کین ایرج – کین سیاووش- باغ شیرین – اورنگی- آرایش خورشید-ماه ابر گوهان(ماه بالای کوهسار)- تخت طاقدیس- گنج باد آورد- گنج گاو(گنج کاووس)- شبدیز – سروستان – آیین جمشید- حقه کاووس- راح روح- رامش جان- سبز در سبز – سروسهی- شادروان مروارید- شب فرخ- قفل رومی –گنج سوخته- مشکدانه- مروای نیک- مشکمالی- مهرگانی(مهربانی)- ناقوسی- نوبهاری- نوشین باده- نیمروز- نخجیرانی.( پشت هر کدام از این اسامی، آهنگ هایی زیبا و داستانهایی است که نقل و توصیف آن خارج از حوصله این مکان است.)

در خصوص مرگ باربد اقوال مختلفی است وفردوسی این چنین میگوید که:

هنگامی که خسرو پرویز بدست فرزندش”شیرویه” بزندان افتاد ؛ باربد با رنگی پریده و اندوه بار به خانه ای که خسرو در آنجا زندانی بود رفت و در برابر او آهنگی نوحه آمیز از ساخته هایش را میخواند و چهار انگشت خود را بریده و به خانه بر میگردد و آتشی افروخته و همه سازهایش را میسوزاند.

عده ای هم میگویند او بوسیله سرکش به قتل میرسد.

39 دیدگاه

  • abdolreza
    ارسال شده در اسفند ۱۹, ۱۳۸۴ در ۱۱:۱۹ ب.ظ

    kheili jaleb bod mersi

  • ارسال شده در فروردین ۵, ۱۳۸۵ در ۴:۳۹ ق.ظ

    salam.mamnon az zahmati ke mikeshid az saiteton vaghen lezet bordam.samimane migam ke khaste nabshid babate in hame zahmati ke mikeshid ta in ham etelat be ma bedid.ya hagh

  • ارسال شده در اردیبهشت ۱۶, ۱۳۸۵ در ۱۲:۲۱ ب.ظ

    salam omidvaram khoob bashi
    merci az zahmatet.
    in ahangha mojood ast?
    az koja mitavan tahaye kard?

  • ارسال شده در اردیبهشت ۱۶, ۱۳۸۵ در ۱۲:۲۳ ب.ظ

    mamnoon misham

  • ahoo
    ارسال شده در اردیبهشت ۱۶, ۱۳۸۵ در ۸:۴۰ ب.ظ

    chand ta ahang az barbod too radif hast ke albate mansoube behesh shayad male oun nabashe

  • asieh
    ارسال شده در شهریور ۱۱, ۱۳۸۵ در ۲:۴۷ ب.ظ

    salam o khaste nabashid
    in shera ro az koja mishe avord?

  • reza
    ارسال شده در آبان ۹, ۱۳۸۵ در ۱۱:۴۰ ب.ظ

    سلام من از دیار باربد جهرمی هستم . هنوز چیزی از باربد نمی دانید چند کتاب درباره باربد barbad منتشر شده از آهنگسازان بزرگ دنیا از باربد تقدیر کردند و او را پایه گذار کلام موسقی میدانند .

  • Mesbah
    ارسال شده در دی ۲۷, ۱۳۸۵ در ۳:۴۴ ب.ظ

    Salam
    Khastam tashakkor konam,
    Site besyar por mohtavai darid ke mitoone adamo bekkane va be taffakor vadare
    in matlabetooonam kheili jaleb va khandani bood
    az zahmatatoon mamnoonam

    Mesbah

  • masoud
    ارسال شده در بهمن ۲۳, ۱۳۸۵ در ۱۱:۴۳ ب.ظ

    mamnoon

  • صادق
    ارسال شده در اسفند ۷, ۱۳۸۵ در ۱:۲۷ ب.ظ

    سلام
    نثر نوشته خیلی روان و خواندنی بود.
    اگه بتونید مطلب بیشتری اضافه کنید عالیه.

  • ارسال شده در شهریور ۱۹, ۱۳۸۶ در ۵:۱۸ ب.ظ

    ممنون از زحمتی که کشیدید

  • smayeh
    ارسال شده در آبان ۱, ۱۳۸۶ در ۹:۳۲ ق.ظ

    az matne zibayetan tashakr miknam

  • وحيد
    ارسال شده در آبان ۲, ۱۳۸۶ در ۱۲:۴۸ ق.ظ

    in janeb jahromi hastam .bayad begoyam ba inke aramgah barbod dar jahrom ast ba kamale taasof besyary az mardom ishan ra namishnasand .ajab mirasdarani hastim ma.

  • سروناز
    ارسال شده در آذر ۱۸, ۱۳۸۶ در ۲:۲۶ ب.ظ

    باید اینواضافه کنم که باربدبانوای بربطش نازایی شیرین همسرخسروپرویزرادرمان کرد.

  • احمدخالد
    ارسال شده در اسفند ۱۳, ۱۳۸۶ در ۹:۲۱ ق.ظ

    آلبوم فرهادریا

  • مهدي
    ارسال شده در تیر ۸, ۱۳۸۷ در ۱۰:۱۴ ق.ظ

    سلام.من مهدی حیدریان از سنقر یکی از شهرستانهای کرمانشاه که اسم مغازم هم باربداست وواقعابه این شخصیت تاریخی ایران و باستان افتخار می کنم . ودر ضمن خیلی دوست دارم به تخت جمشید برم . واز سایت شمامهم خوشم اومد. mer30

  • علی
    ارسال شده در مهر ۲۴, ۱۳۸۷ در ۱۰:۲۹ ق.ظ

    سلام و درود به شما عزیزان……
    باربد اسمیه که از بچه گی عاشقش بودو و هستم …. البته اونروزا نمیدونستم که چه معنی میده ولی وقتی خدا مهربانی کرد و پسری گل به من داد … اسم باربد رو انتخاب کردم…..و افتخار میکنم اسم ایرانی اصیل را انتخاب کردم…..
    I Love You IRANAIAN

  • امین
    ارسال شده در آذر ۲۳, ۱۳۸۷ در ۶:۳۷ ب.ظ

    من هم اکنون در حال برگزاری کنسرت با
    گروه موسیقی باربد هستم متاسفانه هنوز خیلی ها از شخصیت باربد چیزی نمیفهمند با تشکر سیرجان

  • ارش
    ارسال شده در فروردین ۸, ۱۳۸۸ در ۱:۲۴ ق.ظ

    در یک مجلس ترحیم در یک مسجد یک روحانی داشت یکنفر را که اسم فرزندش را باربد گذاشته بود مسخره میکرد مرسی از این همه اطلاعاتی که در مورد ان اسم دادید

  • ابوالفضل قاسم زادگان جهرمی
    ارسال شده در شهریور ۱۵, ۱۳۸۸ در ۱۲:۳۰ ق.ظ

    با سلام وعرض تشکر
    اینجانب ابوالفضل قاسم زادگان وکیل پایه یک دادگستری هستم. جا دارد از اطلاعات خوب شما تشکر کنم اما ذکر این نکته ضروری است که جهرم یکی از شهرستانهای مهم استان فارس است وبر اساس تقسیمات کشوری از توابع شیراز نمی باشد !!! از این رو با کمال احترام به شما و همه شیرازیهای عزیز به نظر می رسد که اگر اصلاح شود بهتر است چرا که در غیر این صورت نخستین قضاوتی که در مورد شما به عنوان نویسنده متن می شود این است که ایران شناسی خوبی ندارید !!شما را به دیدن جهرم در فصل بهار دعوت می کنم تا بوی بهار نارنج مشام جانتان را نوازش دهد . بدرود

  • باربد
    ارسال شده در اردیبهشت ۷, ۱۳۸۹ در ۳:۴۹ ب.ظ

    باسلام وعرض تشکر ممنون از زحمات شمااطلاعات زیادی به دست اوردم

  • فاطمه
    ارسال شده در اردیبهشت ۸, ۱۳۸۹ در ۸:۴۴ ق.ظ

    سلام و خسته نباشیید خواستم تشکر کنم از مطالب قشنگتون من دانشجوی نگارگری توی تبریزم اما خودم جهرمیم میخوام یه کنفرانس درمورد باربد برای اساتید و دانشجوها داشته باشم یکی از دوستان که توی این کار خیلی کمکم کرد این وب رو بهم معرفی کرد که ازش خیلی ممنونم

  • سعيد حميدي
    ارسال شده در اسفند ۵, ۱۳۸۹ در ۳:۰۰ ب.ظ

    تاریچه موسیقی بسیار مفیدی بود که برای هر کسی تازه گی دارد.

  • مريم
    ارسال شده در اردیبهشت ۲۵, ۱۳۹۰ در ۹:۰۱ ب.ظ

    با سلام_اطلاعات خیلی خوبی دادید،اسم فرزند من فربد است و خیلی دوست داشتم فرزند دومم رو باربد بزارم ولی اطلاعات کاملی از معنی آن نداشتم که با خوندن این مطالب واقعا لذت بردم_تشکر

  • یاسراز جهرم
    ارسال شده در خرداد ۱۰, ۱۳۹۰ در ۶:۱۸ ب.ظ

    ازتون ممنونم که این اطلاعات رو به من دادین.هر جای دیگه دنیا شخصیتی مثل باربد رو داشتند اون رو مثل خدا میپرستیدن ولی ما …

  • خلیل
    ارسال شده در آبان ۸, ۱۳۹۰ در ۱۱:۰۸ ب.ظ

    یا شما این افسانه ها را جدی گرفته اید یا ما را احمق فرض می کنید

  • خلیل
    ارسال شده در آبان ۸, ۱۳۹۰ در ۱۱:۱۲ ب.ظ

    اگر قصه هایتان جدی است باید هزاران دسته نت از آثار روزانه این نوازنده معتاد موسیقی عیان کنید و الا حرف مفت زیاد است.

  • خليل شناس
    ارسال شده در آبان ۲۵, ۱۳۹۰ در ۲:۳۳ ب.ظ

    خلیل
    بهتره زمانی نظر بدی که حرف ارزشمندی برای گفتن داشته باشی. وقتی نادان و گنگی، لااقل سکوت کن تا همه به رازت پی نبرند.

  • ارسال شده در دی ۴, ۱۳۹۰ در ۱۲:۱۳ ق.ظ

    خسته نباشی خوب شد یکی از باربد حرفی زد.

    تعداد کمی هستند که باربد رو مشناسن اون هم به واسته ادبیت یا موسیقی.
    موفق باشی و مرسی

  • سورنا
    ارسال شده در دی ۲۷, ۱۳۹۰ در ۱۲:۲۷ ق.ظ

    ممنون از اطلاعات کاملتون
    منم از بچگی عاشق اسم باربد بودم الان یه نی نی ۳ روزه داریم که اسمشو از قبل از اومدنش باربد گذاشته بودیم
    درود بر ایران و همه ایران دوستان

  • باربد
    ارسال شده در بهمن ۴, ۱۳۹۰ در ۱:۳۷ ب.ظ

    esm man ham barbod abedi motevaled sale 1378 hastam va be esmam eftekhar mikonam

  • شایسته
    ارسال شده در اسفند ۳, ۱۳۹۰ در ۱:۳۵ ب.ظ

    منم خیلی دوست داشتم در مورد باربد بدونم مخصوصا اسامی ۳۰لحن باربد ممنون و سپاسگزارم

  • احمد
    ارسال شده در فروردین ۲۷, ۱۳۹۱ در ۱۱:۲۸ ب.ظ

    ممنون از اطلاعاتی که در مورد باربد دادین اسم پسر من باربد ه من واقعا به باربد ومعنی اسم باربد افتخار می کنم

  • داریوش
    ارسال شده در اردیبهشت ۱۲, ۱۳۹۱ در ۱۰:۰۳ ب.ظ

    من یکی از وطن پرست ها متعصب هستم و درود می فرستم به تمام ایرانیان و اجدادمان

  • رضا
    ارسال شده در شهریور ۸, ۱۳۹۱ در ۱۰:۵۷ ق.ظ

    موسیقی ایران زمین بسیار غنی پربار وعرفانی است وهمه ایرانیان موظف ومکلف هستند که از این میراث کهن وباارزش کمال بهره برداری رانموده ونسبت به بسط وگسترش آن بکوشند .باتشکر از اطلاعاتی که برای عموم داده ای .

  • نسیم
    ارسال شده در آبان ۱۶, ۱۳۹۱ در ۱۰:۱۱ ب.ظ

    سلام و ممنون از اطلاعات کافی.درود بر شما

  • پرنیان
    ارسال شده در آذر ۲۲, ۱۳۹۳ در ۱۲:۵۲ ب.ظ

    woow tnx . kheyli ali bood. matalebetoon bsiar khoob ast ;)

  • mohammad 2001
    ارسال شده در آبان ۲۴, ۱۳۹۴ در ۸:۵۸ ب.ظ

    بسیار سایت خوبی دارید. واقعا ازتون ممنونم. واقعا مشکلم حل شد.
    باز هم ازتون تشکر میکنم.

  • مجتبی
    ارسال شده در خرداد ۱۲, ۱۳۹۶ در ۱۲:۴۹ ب.ظ

    با سلام.
    بسی تشکر از ارسال این مطلب.
    خداخیرت بده

ارسال دیدگاه

رایانامهٔ شما نمایش داده نخواهد شد.

امیرآهنگ: تقریبا تمام کتاب های آموزشی موسیقی نظری غربی ایران کپی است

با قاطعیت می توان گفت بجز چند مورد بسیار نادر و اِستثنایی، تقریباً تمامِ کتاب ها و مِتُد های آموزشی ای که در خصوص آموزشِ تئوری موسیقی عمومی، سُلفِژ، هارمونی و غیره توسط موسیقی دانان ایرانی نوشته شده و چاپ شده اند، رونویسیِ دوباره و کپی برابر با اصل بطور عینی از کتاب های تألیفیِ نویسندگان خارجی آن هم اغلب بطور ناقص ارائه شده اند. آن هم بدونِ در نظر گرفتن اینکه آیا اصلا طریقه و شیوه موردِ نظرِ آموزش از نظر طریقه بیان در آن کتابِ مربوطه متناسب با درک و فهم هنرجوی ایرانی می باشد یا نه؟!

گزارش مراسم رونمایی کتاب «بررسی ساختار تصنیف‌های عارف قزوینی» (II)

کتاب «بررسی ساختار تصنیف‌های عارف قزوینی»، نگارش مرجان راغب نیز ازجمله کتاب‌های پژوهشی نشر خنیاگر است که به تحلیل آثار و سبک‌شناسی عارف قزوینی پرداخته و در تابستان ۱۳۹۶ توسط نشر خنیاگر منتشر شده است. این کتاب در اصل پایان‌نامۀ کارشناسی ارشد خانم راغب در رشتۀ نوازندگی ساز ایرانی است که در سال ۱۳۹۲ با استادراهنمایی دکتر هومان اسعدی ارائه شده بود.

از روزهای گذشته…

گزارش تصویری از کنسرت شادروان و گروه طیفور

گزارش تصویری از کنسرت شادروان و گروه طیفور

۲۸ اردیبهشت ماه، گروه طیفور با همراهی مهیار شادروان در تالار اندیشه حوزه هنری به روی صحنه رفت. این برنامه در دو بخش اجرا شد که بخش اول شامل اجرای همنوازان تنبور بدون خواننده و بخش دوم در آواز دشتی با همراهی خواننده سولیست تنظیم و شامل آواز، تصنیف و قطعات ضربی بود.
تار مرد (I)

تار مرد (I)

نوشته ای که پیش رو دارید شش ماه پس از تاسیس روزنامه اطلاعات در تاریخ دوم آذر ماه سال ۱۳۰۵ منتشر شده است. این نوشته درگذشت استاد بزرگ موسیقی ایرانی، غلامحسین درویش را خبر می دهد و در کنار آن به شرحی از ناملایمات زمانه در عصری که درویش خان می زیسته اشاره دارد.*
مستر کلاس پروفسور فروغ کریمی در تهران

مستر کلاس پروفسور فروغ کریمی در تهران

پروفسور فروغ کریمی، سولیست فلوت و کینوزولوگ در دانشگاه هنرهای زیبای وین اتریش در سفری به ایران به برگزاری مستر کلاس می پردازد. این کلاسها در شاخه های آموزش فلوت، موزیک کینزولوژی، اجرای صحنه برای تمام سازها و مستر کلاس برای همنوازی موسیقی مجلسی خواهد بود.
اولین کنگره‏ بین المللی موسیقی در تهران (II)

اولین کنگره‏ بین المللی موسیقی در تهران (II)

در یکی از جلسات، دکتر رعدی طی یک سخنرانی طولانی، مقام موسیقی را تشریح نمود و موسیقی را زبان و روح ملت‏ها نامید و گفت: «موسیقی زبانی است که بیگانه نمی‏شناسد؛ موسیقی گاهی از شعر مدد می‏گیرد؛ گاهی به شعر مدد می‏رساند؛ هر دو به یکدیگر نیازمندند، ولی اگر کار به دعوای بی‏نیازی کشد، شاید موسیقی بی‏نیازتر یا لا اقل کم‏نیازتر باشد.»
معرفی یک هنرمند: سرپاس مختاری‌ (VI)

معرفی یک هنرمند: سرپاس مختاری‌ (VI)

مدرس را حین خواندن نماز با عمامه خودش خفه کردند و بعد از کشتن وی، محافظینش گزارش ذیل را تقدیم داشتند: صورتمجلس و گزارش لیله ۱۰/۹/۱۳۱۶ ساعت ۳۰/۲۲ یوم جاری اینجانب رسدبان‌ ۳ مستوفیان کفیل شهربانی کاشمر به جمعیت سرپاسبان یکم موسی شجاعی به منزل واقعه در محله نو که شخص سید حسن مدرس زندانی، در آنجا بود، رفته مشاهده شد زندانی مزبور فوت در صورتیکه سرپاسبان اظهار می‌دارد در یک ساعت قبل که من جهت بازدید او رفتم‌، محمد فراموشکار پاسداران زندانی مزبور اظهار می‌دارند که متوفای فوق به مرض تنگ نفس‌ سینه مبتلا بوده و تا یکساعت قبل حیات داشته که بعدا فوت نموده است. امضا.
مغالطات ایرانی – فرم اپرا (II)

مغالطات ایرانی – فرم اپرا (II)

در این مطالب دو شبهه مهم به آثار اخیر اپرایی ایرانی وارد می شود که این شبهات به زعم نویسندگانشان (و البته بعضی از همفکرانشان) قابل چشم پوشی نیست و بی درنگ سه اثر اخیر را فاقد شرایط لازم برای گرفتن عنوان اپرا معرفی می کند. این دو مورد، اجرا نشدن این آثار به صورت زنده است و دومی غیر آکوستیک بودن آنهاست.
بیژن کامکار: چه اشکالی دارد یک ذره هم مغزتان را بچرخانید!؟

بیژن کامکار: چه اشکالی دارد یک ذره هم مغزتان را بچرخانید!؟

یکی از دستمایه‌های ما در مسیر افزودن جذابیت‌های صحنه‌ای موسیقی ایران، توجه به ریتم بوده‌است. شما می‌دانید که موسیقی‌های فولکلور ما‌ سرشار از ریتم هستند. من حتی به اهالی موسیقی پاپ هم همیشه توصیه می‌کنم که به جای اینهمه توجه و تمرکز بر روی الگوهای ریتمیک غربی، به ریتم های بومی خودمان هم توجه کنند و از آنها هم استفاده کنند. اصلاً بعضی از ریتم‌هایی که امروزه خیلی متداول شده‌اند شناسنامه‌ی یک منطقه‌ی خاص را دارند.
روش سوزوکی (قسمت سی نهم)

روش سوزوکی (قسمت سی نهم)

من نزد خانم آندو درس‌های هفتگی ویولونم را می‌آموختم. او به من پیشنهاد کرد که برای سال آینده در امتحان آکادمی ‌موسیقی اونو ثبت نام کنم و همانطوری که خانم آندو می‌گفت من در آن آکادمی ‌می‌توانستم درس‌های دیگر مربوط به موسیقی را آموزش ببینم و بگذرانم، خودم را آماده کرده بودم که در این آکادمی‌تحصیل کنم و برای آن شروع به آموزش و یادگیری کرده بودم. در نزدیکی‌های امتحان که به توصیه خانم آندو به دانشگاه اونو می رفتم و کنسرتهای پایان تحصیلی را گوش می دادم، بطور ناگهانی ناامید و سرخورده شدم، روز بعد به دیدار خانم آندو رفتم و تمام مشاهداتم را برای او تعریف کردم.
سکانسی به نام موسیقی فیلم (II)

سکانسی به نام موسیقی فیلم (II)

تکرار یک تم یا ایده یا حتی جمله و ملودی در بستر زمانی یک فیلم باعث ایجاد انتظار در شنونده می شود که این موسیقی چیست و چه هدفی از تکرار آن دنبال می شود که در همان صحنه های رویارویی مادر و فرزند پخش می شود. این اتفاق ذهن کنجکاو بیننده را در دنبال کردن موسیقی پویا نگه می دارد و بعد از فراز و نشیب هایی در سکانسی قرار است مادر و فرزند به نسبت حقیقی خود پی ببرند. آهنگساز در اینجا آماده است که فرم کلی موسیقی اش را که تاکنون رد پاهای گوناگونی از آن را در بخش های مختلف فیلم دیده ایم به نمایش بگذارد و شنیده شدن واضح موسیقی سرنوشتی مصادف می شود با صحنه ی برخورد آگاهانه ی مادر و فرزند.
به زبان ایرانی (II)

به زبان ایرانی (II)

در این که ملودی در موسیقی ایرانی (و شاید موسیقی‌های شبیه آن) اهمیتی به‌سزا دارد شکی نیست اما در نحوه‌ی استفاده از این جایگاه خاص برای حل شدن در متن ساختار موسیقایی دیگر، و به‌کارگیری آن برای آفریدن زبان موسیقایی سمفونیکی که مختص این فرهنگ باشد ابهامات فراوانی هست.