این قطعه زیبا که برای اغلب شما آشنا می باشد، کاری است از گروهی بنام STYX، گوش کنید :
هرچند که گروه استیکس کار خود را با تقلید از سبک راک پیشرو آغاز کرد، اما درطی سالهای ۷۰ و اوایل ۸۰ که گروه های راک پر زرق و برق و ترانه های عاشقانه و حماسی
طرفداران فراوانی داشت، این گروه به یک نمونه عالی از arena rock ، نوعی هارد راک ملایم و فاقد تند و تیزی و خشونت آن که در بخش آوازی نیز بیشتر مایل به پاپ اصیل است،
مبدل شد.
Styx در اساطیر یونان نام رودی است که از میان سرزمین مرگ میگذرد و ارواح مردگان برای ورود به این سرزمین باید از آن عبور کنند. در ابتدا موسیقی استیکس تقلیدی از نوع
موسیقی راک پیشرو گروههایی چون Emerson Lake & Palmer و the Moody Blues بود و این از آثار اولیه آنها به خوبی مشهود است.
به همین دلیل با وجود اینکه گروه با آلبومهای متعدد و تورهای مداوم توانسته بود شهرت محدودی کسب کند اما موفق نشده بود به جریان اصلی و حرفه ای موسیقی راه پیدا کند، تا اینکه
ترانه Lady از آلبوم دوم آنها از رادیو شیکاگو پخش شد. این ترانه به عنوان یک تک ترانه در سراسر کشور پخش شد و به سرعت در مقام ششم فهرست تک ترانه ها قرار گرفت و آلبوم
Styx II امتیاز صفحه طلایی گرفت. گوش کنید :
اولین آلبوم آنها در دهه ۸۰ اثری مفهوم گرا بنام Paradise Theater بود که در سال ۸۱ منتشر شد. این آلبوم بر مبنای داستان ساخته شدن و فرو ریختن یک تئاتر زیبا قرار گرفته
بود که در اصل کنایه ای به موقعیت آمریکا در آن زمان، جنگ سرد، ریگان و … بود. آلبوم Paradise Theater به پر سرو صدا ترین وموفقترین آلبوم استیکس مبدل شد و در
عرض سه سال ۳ میلیون کپی از آن به فروش رفت و گروه با ترانه های آن در صدر گروههای راک قرار گرفت. اما بحث ها و پرخاشجوییهای پشت صحنه ایی موجب بی اهمیت شدن
موفقیتی آنها شد و در نهایت موجب از هم پاشیدن گروه شد.
در سال ۹۵، کار آماده سازی یک آلبوم گلچین از آثار استیکس، توسط اعضای سابق گروه قرار منجر به اتحاد مجدد آنها شد. یکی از مشهورترین ترانه های این گروه در ایران، ترانه
Boat On The River از آلبوم Cornerstone است می باشد به متن زیبای این ترانه توجه کنید :
Take me back to my boat on the river
I need to go down, I need to come down
Take me back to my boat on the river
And I won’t cry out any more
Time stands still as I gaze in her waters
She eases me down, touching me gently
With the waters that flow past my boat on the river
So I don’t cry out anymore
Oh the river is wide
The river it touches my life like the waves on the sand
And all roads lead to tranquillity base
Where the frown on my face disappears
Take me down to my boat on the river
And I won’t cry out anymore
Oh the river is deep
The river it touches my life like the waves on the sand
And all roads lead to tranquillity base
Where the frown on my face disappears
Take me down to my boat on the river
I need to go down, with you let me go down
Take me back to my boat on the river
And I won’t cry out anymore
And I won’t cry out anymore
And I won’t cry out anymore
۱ نظر